Сломанное крыло

Соломия Галицкая
СЛОМАННОЕ КРЫЛО

Любовь накрыла их волной
И ей казалось, что навек.
При всех назвал её женой
Родной и близкий человек.

Он клятву дал пред алтарём
Быть верным в счастье и в беде.
Стелился вышитым ковром
Их путь в житейской суете.

Но был жесток судьбы каприз,
Беда ворвалась в её дом.
Она с небес сорвалась вниз
И билась сломанным крылом.

А он сказал лишь: «Бог с тобой».
И свет в глазах её померк.
Сломал любовь с улыбкой злой
Родной и близкий человек.

Она звала его: «Вернись!»,
Не поднимая синих глаз.
Но больно в сердце ей впились
Осколки злых и черствых  фраз.

Он гордо поднял два крыла,
К вершинам славы устремясь.
Она сквозь тернии ползла,
Глотая слёзы, пыль и грязь.

Но день сменялся новым днём,
Невзгоды канули во мгле,
Напоминал лишь о былом
Рубец на бархатном крыле.

Паря в лазурной вышине
Она забыла боль потерь.
Но вдруг нежданно, при луне,
Он робко постучался в дверь.

Дрожащим голосом, с мольбой,
Он умолял её: «Come back».
Такой далёкий и чужой,
А в прошлом – близкий человек.

СОЛОМИЯ ГАЛИЦКАЯ
(май 2017)

*Come back - Вернись (англ.)