жизнь танцовщицы

Гриб Дождевик
A Dancer’s Life
BY DONALD JUSTICE


Внезапно гаснет театральный свет. Покоятся
на плечиках забытые костюмы танцовщиц.
Сердечная тревога у Селесты. И контролер всё хочет знать
Не оттого ли так грустна она, что осень на подходе,
А к осени она всего лишь ждёт ребёнка и ничто не ждёт.
Вот отпуск подошел к концу, в квартире ей
распахивает дверь мужчина без заметных черт лица.
"Ну как противно", — думает она.
"Осознавать насколько ты уже немолода".
Спускается закат, чуть дождичек прошёл.
Размытое пятно ее прозрачной красоты слегка
Дрожит в окне вагона, пролетающего сквозь
Остовы некогда прекрасных городов,
И тёмные леса, людские толпы в бликах света
Смазанных платформ. Иные бьют по вечерам своих детей,
Другие будто бы всё время в танце.
Раскачиваются в леденящей тьме костюмы.
И перед забытьем мельком воспоминание из детства
Об озере, где с палубы парома
Родители ей машут, машут, машут,
Всё продолжая удаляться в страну волн.
Никто, похоже, не встречает на вокзале.
Застыли улицы. Она чтобы согреться
Направилась в пропахший тусклый бар.
Подходит молодой гарсон. Кивает в одобрение.
В постели диалог затух. С утра
Спешит на репетицию Селеста. Там, в холле ждет,
Пытаясь совладать с внезапно погрузневшим телом
Среди крупноформатных собственных портретов
И постеров, что анонсируют события грядущих лет.
Вот её жизнь — смыкается кольцом вокруг
Как маленький театр, тёмный и пустой.