Зеркала

Любовь Чубова
Боже, как перестать быть наивной и глупенькой умницей?
Не читать вечерами от корки до корки Джейн Эйр,
Сквозь открытую форточку жадно ловя запах улицы,
Задушить пару-тройку таких настоящих химер,
Убежать в Зазеркалье? Какое, к чертям, удовольствие?
Там улыбчивый кот так правдиво, но все-таки лжет.
Прошептать про себя, мол, «спокойствие, только спокойствие»,
Только хочется в зеркало кухонным бросить ножом.
А потом по осколкам свое собирать отражение,
Я к твоим идеалам никак не хочу подходить.
Ну а то, что внутри непонятное, странное жжение –
Это просто такой крепкий кофе. Водой бы запить,
И не помнить тебя, будто не было, не было, не было.
Ничего, чистый лист, оглушительная пустота…
Только ты, словно воздух, и там, в пустоте, между небо и
Вырастающей свежей травою, с улыбкой кота.
И на белой бумаге слова, эти умные глупости,
Проступают. Как зайцы, бегут, и растут, словно сныть.
И уютно, удобно забыться в своей близорукости,
И не помнить тебя. Только страшно, мне страшно забыть.