Старею я, моя красотка

Лика Ильинова
Заза Самсонидзе «Может быть…»

Звучание на грузинском

Вбердеби, чемо ламазо
Да агар мкопнис дзалеби
Твалс учирс, мухлиц мгалатобс,
Джобс гвинос миведзалеби-

Икнеб дамицхрос дарди да
Икнеб дамицхрос варами
Шенебри нукрис квреба
Чемзе ар икос арами.

вбердеби, чемо ламазо
Цади, шемокар зареби
Тан пури гамоаколе
Миди, ну дамезареби.

Подстрочный перевод

Старею, моя красавица
И не хватает мне сил.
Не так уже вижу хорошо,
И по горам ходить мне уже трудно
И больше тянет меня к вину-

Чтоб позабыть свои печали,
Чтоб избавится от мысли того,
Что я не прав, когда наслаждаюсь
Любовью такой юной красавицы.

Старею, моя красавица,
Пойди ка бить в колокола,
А по дороге домой прихвати буханку хлеба,
Пойди, не поленись, пожалуйста.

_______________________________

Старею я, моя  красотка.
Слабею, гасят взор года.
И  шатка по горам походка.
Испита хмеля череда.

Хочу забыть свои  печали,
Свои желанья искупить.
Тебя достоин я едва ли.
Зачем такой красивой быть?

Старею я, моя  красотка.
О чём звучат колокола?
Приди ко мне тропой короткой
С буханкой хлеба для стола.