Сэмуэль Кольридж A Thought Suggested by a View Of

Сергей Долгов
Мысль, подсказанная видом Сэдлбэка
в Кемберленде

Бленкарт, на высоте опасной
Ветра-диктаторы сильны,
Свет вспыхнет и опять неясный,
С Бленкарта высоты ненаастной
Мчат ураганов табуны.
Как в полнолунном свете дивно
Земля и небо воедино,
Но небеса в любом оттенке нежны,
А рвущиеся вниз и шумны, и мятежны! 


Samuel Taylor Coleridge (1772—1834)

A Thought Suggested by a View
Of Saddleback in Cumberland

On stern Blencartha’s perilous height
The winds are tyrannous and strong;
And flashing forth unsteady light
From stern Blencartha’s skiey height,
As loud the torrents throng!
Beneath the moon, in gentle weather,
They bind the earth and sky together.
But oh! the sky and all his form, how quiet!
The things that seek the earth, how full of noise and riot!
                1800