Celine Dion. Le blues du businessman

Александр Гаканов
Эквиритмичный перевод.
Музыкальный размер сохранён.

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке
(Александр Гаканов)
в "Одноклассниках" в блоке "ВИДЕО"
или на сайте VK.

Ziggy – Celin Dion

Этим эквиритмичным поэтическим переводом я отмечаю (в день рождения А. С. Пушкина) свою пятисотую публикацию... Поздравления принимаю в течение 2017 года...

***
J'ai du succes dans mes affaires
Успех сопутствует в делах,
J'ai du succ;s dans mes amours
Успех сопутствует в любви,
Je change souvent de secretaire…
И в очередь секретари…

J'ai mon bureau en haut d'une tour
Мой в небоскрёбе кабинет –
D'ou je vois la ville а l'envers…
Как на ладони город мой…
D'ou je controle mon univers…
Сравнится мало кто со мной…

J'passe la moitie d'ma vie en l'air
Я между небом и землёй –
Entre New York et Singapour…
В миг из Нью-Йорка в Сингапур…
Je voyage toujours en premiere…
VIP-класс в полёте – дом родной…

J'ai ma residence secondaire…
Как Хилтон вилла у меня…
Dans tous les Hilton de la terre…
А что? Иначе мне нельзя…
J'peux pas supporter la misere...
И нищих презираю я…


J'suis pas heureux mais j'en ai l'air
Несчастлива, но не сдаюсь,
J'ai perdu le sens de l'humour
И жить без юмора учусь,
Depuis que j'ai le sens des affaires…
И имиджем своим горжусь…

J'ai r;ussi et j'en suis fier
Успех и гордость – имидж мой,
Au fond je n'ai qu'un seul regret
Но это – видимость и фальш…
J'fais pas c'que j'aurais voulu faire...
Это совсем не мой герой…

J'aurais voulu etre un artiste…
Но я хотела б стать артисткой…
Pour pouvoir faire mon numero…
Свой номер исполнять игриво…
Quand l'avion se pose sur la piste…
И быть солисткой, не статистом…
А Rotterdam ou а Rio…
Петь в Ротердаме иль Рио…

J'aurais voulu etre un chanteur…
Да! Я хотела б стать артисткой…
Pour pouvoir crier qui je suis…
Чтоб прокричать о том, кто я…
J'aurais voulu etre un auteur…
Быть поэтессой, гитаристкой…
Pour pouvoir inventer ma vie…
Это – фантазия моя…

J'aurais voulu etre un acteur…
Да! Я хотела б стать артисткой…
Pour tous les jours changer de peau…
В шикарном платье голубом…
Et pour pouvoir me trouver beau…
Петь на французском, на английском…
Sur un grand ecran… en couleurs…
Быть на экране… на цветном…

J'aurais voulu etre un artiste…
Да! Я хотела б стать артисткой…
Pour avoir le monde a refaire
Иметь достаточно манер…
Pour pouvoir etre un anachiste…
Плевать на всё, как анархисты…
Et vivre comme... un millionaire…
Жить сладко, как… миллионер…

J'aurais voulu ;tre un artiste…
Да! Я хотела б стать артисткой…
Pour pouvoir dire pourquoi j'existe…
Чтоб всем сказать, зачем я есть…