Тонкая рябина Schlanke Eberesche

Schlanke Eberesche,
Warum schwankst du heftig
Mit dem Kopf zum Zaune
Dich neigend so maechtig?

"Einsamer und grosser
Ahorn steht da drueben
Hinter weitem Flusse
Mir gegenueber.

Um mich nicht zu schwanken,
Und mich nicht zu biegen
Oft in den Gedanken
Will ich zu ihm fliegen.
.

Dann wuerden wir  gerne
Aneinander kuscheln,
Und zusammen schwaermend
Ganze Naechte tuscheln.

Doch kann ich nicht leider
Diesen Fluss durchwaten .
Wir muessen beide
Immer einsam schwanken."

Deutsche Nachdichtung:
Leonid Kust.
************************
Слова: Иван Суриков.

Что стоишь, качаясь,
Тонкая рябина,
Головой склоняясь
До самого тына?

А через дорогу,
За рекой широкой
Так же одиноко
Дуб стоит высокий.

"Как бы мне, рябине,
К дубу перебраться,
Я б тогда не стала
Гнуться и качаться.

Тонкими ветвями
Я б к нему прижалась
И с его листами
День и ночь шепталась".

Но нельзя рябине
К дубу перебраться,
Знать, судьба такая, –
Век одной качаться.
1864 г.
 


Рецензии