Наследники анаконды

Оливер Мейро
(стихотворение написано совместно с Оксаной Вахман)
               
               

Я скиталась
         от дома к дому
В поисках
             вечной любви
Меня пускали
             погреться
И даже
       кормили у очага
Безмятежными
             сновидениями
Но все же
           просили
Ты только
           крылья сними
Ты не похожа
              на птицу
Тебе никогда
              не увидеть неба
И радостный
              солнечный ветер
Тебя не коснется
                сердцебиением звука
Так говорили
              наследники анаконды
Смеясь 
       белозубой улыбкой
И их уверенность
                в завтрашнем дне
Покоилась
          на хвосте
                у гремучей змеи

         __________
               
На нашем поле овраги,
И в сердце цветет чешуя,
На нашей коже - зигзаги
Ты знаешь, ты- тоже змея

Наш каменный вгляд непреклонен
На наших стенах горбыль
У нас вместо перьев - ладони
У нас вместо облака - пыль

В глазах безнадежные звезды,
Ты тоже такая как мы
Но слышишь, врываются весны
В окно твоей вечной тюрьмы

И снова ведут капитаны
По морю свои корабли
Как будто ломают титаны
Бессмертные оси земли


     ____________
 
Я искала  Тебя  в книгах
Умножала  на три
               и на пять
Мне говорили
             что я слепа
Что шаг мой
          неверен
                и можно упасть
А я все читаю Тебя
                между строк
Вот  на поляне
               прозрачный цветок
Вот ласковый ветер
                коснулся лица
И все, что горит
                в моем сердце
Со мною 
         живет до конца.