РЕЧЬ

Владимир Ковбасюк
                Венец творения, владыка из владык,
                Ответствуй, в чём твоё величье человечье?
                Зверь ловок и силён, но, не владея речью*,
                Он пред тобой ничто. А людям дан язык

                Андреас Грифиус **


Тишь и гладь – может быть, для одних благодать,
для других – это слишком сурово.
Потому я не брошу спрягать и склонять,
словно стебель, упругое слово.
Слово в слово, одно за другим без конца,
как в десятку вгоняются пули.
Слово выразить может дыханье Творца
и одышку китайского кули.
Речь бессмертна!
Она зацветает весной
морем нежных весенних соцветий.
Речь бессменна!
Она протекает рекой
непрерывно в ландшафтах столетий,
чтоб на галечный берег бурлящей реки,
изначально не знавшей застоя,
я прибрёл, истоптавши свои башмаки.
и повергся в пучину запоя.
Чтобы пить в исступленьи звенящую смесь,
поглощая бессмертную влагу,
чтоб, вобрав её мудрость и гордую спесь,
опрокинув, пролить на бумагу.
Речь бессмертна.
Её не убить никому.
Разве только убить человека.
Можно взять и убить, будет больно ему.
Можно оного сделать калекой.
Можно выколоть глаз.
Можно вырвать язык.
Можно сделать его одиноким.
Можно в глотке расплющить родившийся крик,
чтобы в мир не проникли пророки.
Чтобы там из горлА, из бутылочных уст
не сочились слова и напевы,
чтобы слышался только межрёберный хруст,
да к костям примерзали припевы.
Только в мышцах гортани,
зажатых под пресс,
каждый раз возрождается снова
не какой-нибудь стон, расползаясь окрест,
но под гнётом проросшее слово.
В благодарность ему я живу и пишу
без оглядки на время и сроки,
и не умер от боли, я даже дышу,
хоть мне в душу вонзаются строки.
Я живу и пишу золотые слова,
и плюю на чугунную пропись.
Знаю, жизнь уничтожит – и будет права –
лишь трухлявую ржавую окись.
Не ругайте меня, не хвалите меня,
не готовьте мне участь изгоя.
Я бесстыден и зол, среди белого дня
облачаясь лишь в слово нагое.

--------------------------------------
* В лингвистике различаются категории «речь» и «язык», тем не менее, понятие «слово» их сближает
**Андреас Грифиус (1616 - 1664)  –  немецкий поэт и драматург эпохи барокко.