Анна Свирщиньская. Пружина

Юрий Салатов
Наибольшее счастье, которое мне даешь,
это счастье, что тебя не люблю.
Свобода.

Греюсь при тебе
В тепле этой свободы
кроткая кротостью силы.

Нежная,
бдительная как пружина.

В каждом моем прижимании
Есть готовность отдаления.
Как в теле легкоатлета
Будущий прыжок.


Перевод с польского Юрия Салатова
17.12.2014
0-57

Anna ;wirszczy;ska

Spr;;yna

Najwi;ksze szcz;;cie, kt;re mi dajesz,
to szcz;;cie, ;e ci; nie kocham.
Wolno;;.

Wygrzewam si; przy tobie
w cieple tej wolno;ci
;agodna ;agodno;ci; si;y.

Czu;a,
czujna jak spr;;yna.

W ka;dym moim przytuleniu
Jest gotowo;; odej;cia.
Jak w ciele lekkoatlety
Przysz;y skok.