Gary Moore - Cold Wind Blows

Альберт Галлин
(Очень вольный перевод)

Это солнце светит не для меня
Без тебя нет, детка, ни ночи, ни дня.
Ворвалась в моё сердце,
Как в разбитую дверь.
Я ни много ни мало -
Всё отдал, а теперь
Где ты прошла
Там нет тепла,
Там мерзлота.

Я свои цветы целый год сушил,
Отправлял исправно в твой гербарий лжи,
Задыхался от счастья,
Потому что был слеп,
Угодил в одночасье
В холодный склеп.
В непроглядный дождь
Небеса расколоты.
Где ты идёшь
Веет холодом.


Sun don't shine 'round here no more,
since my baby walked on out that door.
She broke my heart, make no mistake.
All I did was give.
All she did was take.
But don't you know,
where she goes,
the cold wind blows.

Well, my baby told so many lies.
I couldn't see through my blinded eyes.
She choked me up with her bad, bad seed.
Took the flowers I gave her
and strangled them with weeds.
But don't you know,
where she goes,
the cold wind blows.

I ain't gonna cry no more.
I ain't gonna cry no more.
I ain't gonna cry no more,
cry no more.

Sun don't shine 'round here no more,
since my baby walked on out that door.
She broke my heart, make no mistake.
All I did was give.
And all she did was take.
But don't you know,
where she goes,
the cold wind blows.
The cold wind blows.

I ain't gonna cry no more.
I ain't gonna cry no more.
I ain't gonna cry no more.
I ain't gonna cry no more.
Ain't gonna cry no more,
cry no more.
Gonna cry no more.
Ain't gonna cry no more.