Кароль Шпальский. Критик и воробей

Юрий Салатов
Критик и воробей

Воробей раз в говне нашел зерно.
Критик наоборот: в зерне говно.
Когда позже встретились где-то,
Друг друга поздравили с этим.

Перевод с польского Юрия Салатова
05.12.2016
1-24

Karol Szpalski (1908-1963)

Krytyk i wr;bel

Wr;bel raz w ;ajnie znalaz;  ziarno.
Krytyk odwrotnie: w ziarnie ;ajno.
Gdy w chwil; p;;niej gdzie; si; spotkali,
Wzajemnie sobie pogratulowali.