Елин-Пелин Дядо Мраз 1910

Аркадий Кузнецов 3
Знаете,кто я, всерьёз -
Дядо Мраз, Дед Мороз?
Льдинки в бороде моей,
Снег - среди седых кудрей.
Ветром ледяным дышу,
Горы снега приношу.
Ущипну - ты покраснеешь,
Обниму - ты посинеешь.
Убегай домой и грейся,
И в окошке мне посмейся!
1910

Перевод с болгарского - 2017

Оригинал:

    Знаете ли кой съм аз —

    дядо ви Мраз?…

    Тежък лед ми е брадата,

    от бял сняг ми е косата.

    Ледни дишам ветрове,

    страшни трупам снегове.

    Дето щипна — почервее,

    дето хапна, посинее.

    Бягай в къщи и се сгрей,

    гледай вънка и се смей!