Валентин Емелин. Обзор стихов-победителей 255-259

Семь Дней 3
Валентин Емелин. Страница на Стихи.ру  http://www.stihi.ru/avtor/izvaryag


Я воспринимаю стихи кинематографически-целостно: хороший текст должен создавать эмоционально убедительный, динамично развивающийся образ, сюжет; картинка – ярко возникать на сетчатке, рождаться новая, небанальная мысль. Одновременно текст обязательно должен “звучать”. Наконец, он должен оставлять эмоциональное послевкусие, изменять настроение. Сразу оговорюсь – нижеприведённые комментарии отражают моё сугубо личное восприятие представленных текстов и не претендуют на то, чтобы быть истиной в последней инстанции. Ибо не судите, да не судимы будете…

1. Василий Толстоус "Что нет войны - о том сказал приёмник..." http://www.stihi.ru/2017/04/15/551
***
Что нет войны – о том сказал приёмник,
а телевизор скромно промолчал,
но в глубине оконного проёма
разрывы бомб изводят по ночам.
Сосед безногий курит на балконе
и смотрит, щурясь, к северу от нас,
туда, где за Щегловским терриконом
грохочет позабытая война.
Напротив дом. Дырой зияет крыша.
картина веет чем-то неземным.
Жена уснула. Спит и ровно дышит –
привыкла за три года не-войны.
Часы на кухне бьют негромко полночь.
Сосед стоит и матом кроет жизнь:
он то зовёт своих бойцов на помощь,
то вниз глядит, считая этажи.

Анализировать стихи, тема которых – война, неважно какая – объявленная, необъявленная – неблагодарное занятие. Они уже заранее имеют некую эмоциональную индульгенцию. Однако, чтобы быть эмоционально убедительными, такие стихи должны быть неукоснительно точными в деталях. К сожалению, этот текст меня не убеждает. Экспозиция: война в Донбассе, которой “как бы нет” для средств массовой информации. Реальность – это разрывы бомб. Но почему именно “в глубине оконного проёма”? Оконный проём – это “отверстие в стене для установки оконной рамы со стеклом”. Если мы смотрим в оконный проём –  значит ни рамы, ни стекла уже нет. Видимо, выбиты разрывами бомб? Но дальше говорится о том, что “жена спит и ровно дышит” – привыкла спать в разрушенной квартире? Это очень драматичная картина, по контрасту с негромко бьющими часами на кухне, курящим на балконе соседом. Однако, его образ у меня не складывается: сначала автор говорит, что у него нет ног. Сосед, видимо, жертва “несуществующей” войны. Он воевал, командовал бойцами ополчения. Теперь он смотрит за террикон, но не видит, а слышит грохот “позабытой” средствами массовой информации войны. “Картина веет чем-то неземным” – неудачная строчка. (Как может картина чем-то веять? Да ещё неземным? Пытаюсь представить…) Наконец, финал: безногий сосед вдруг оказывается стоящим (?) (всё же “безногий” сразу вызывает ассоциацию с тележкой или креслом-каталкой). Он “кроет матом жизнь” – дальше двоеточие, то есть, поясняется, как именно он предельно эмоционально выражает недовольство жизнью: “то зовёт своих бойцов на помощь, то вниз глядит, считая этажи”. Это всё никак не совмещается у меня в одну фразу. Он вслух матерно зовёт бойцов на помощь? (ну, скажем, в бреду, во сне – это я бы понял). “То-то” подразумевает попеременное действие: то зовёт, то считает (?) И почему он их считает? Сколько – до земли? Видимо, его жизнь так ужасна, что он обдумывает самоубийство. Но это глубокое внутреннее переживание, как мне кажется, совершенно несовместимо с матерной бранью вслух. Мизансцена отказывается выстраиваться. Общее эмоциональное впечатление – не верю. Текст сконструирован, и, к сожалению, не очень умело.

2. Вера Да Юра Мои корабли http://www.stihi.ru/2017/05/06/4936

А море зимою немного другое -
оно отдыхает без отпускников,
лишь ласково нежатся  в люльке прибоя
почти невесомые стайки мальков.
Холодное солнце монетой фальшивой
от волн отражается тысячью искр.
Морские барашки отарой пугливой
на небо бездонное перебрались.
И всё гармонично, красиво, спокойно,
но как же хрупка безмятежности грань...
В реальности - будни, болезни и войны,
сбегу от неё: "Надоела, отстань!"
Мне море поставит на душу заплаты,
наполнит покоем, даст силу любви.
По водному шёлку проходят фарватер
"Авось" и "Прорвёмся", мои корабли.

Милое, оптимистичное стихотворение. Первые строки – умиротворяющая, гармоничная, немного кукольная картинка моря зимой (только возникли сомнения в существовании зимних мальков, но я не ихтиолог…). Но затем в безмятежность “люльки мальков” (красиво звучит) начинают вторгаться тревожные нотки – фальшивая монета солнца, пугливые барашки облаков – идиллия иллюзорна? Вторжение реальности в виде войн, болезней и просто буден толкает героя к детскому эскапизму. “Надоела, отстань!” – так может сказать реальности ребёнок. Романтические корабли  “Авось” и “Прорвёмся” (так и возникает на горизонте ещё и “Юнона”) ножницами кроят по фарватеру голубой шёлк моря, его лоскуты залатают душу героя, израненную грубой реальностью. Что ж, “будьте как дети”…


3. Ливерий Без пустоты http://www.stihi.ru/2017/05/09/5578

Шестнадцать не совсем квадратных метров,
Рассада, аллергия на кота.
Однажды, залетев с порывом ветра,
По комнате гуляла пустота.
И спотыкалась о порог и кресла,
Разглядывала мебель и ковры.
Она без спросу в этот дом залезла,
По ходу не встречая детворы.
Освоилась и потихоньку кисла,
Листала пожелтевший календарь,
Во времени не находила  смысла:
В окне «аптека, улица, фонарь».
Но как-то днём холодным и досужим,
Не смея перелезть через порог,
К входной двери прибился неуклюжий
Дрожащий и растерянный щенок.
Пришлось забрать и, чтоб щенок не плакал,
Общаться с ним, заботиться о нём.
Щенок подрос и стал большой собакой,
Ревниво охраняющей свой дом.
Собаке пустота казалась лишней
Она загнала пустоту  в тупик;
И та ушла, без пафоса, неслышно.
Аптеку на углу сменил бутик.

Мне, несмотря на название, стихотворение показалось довольно “пустым”. По сюжету герой одинок, в его жизни нет ни детского смеха, ни кошачьего мява – в ней поселилась пустота. Он берёт приблудного щенка, в жизни появляется смысл, пустота беспафосно уходит, “хэппи энд”. По мысли – довольно тривиально. Технически – очень много стёртых оборотов (календарь – пожелтевший, охраняющий – ревниво), ненужных эпитетов, коллоквиализмов (“по ходу”, “залезла”). Почему пустота должна уходить с пафосом (эмоционально-возвышенно, с воодушевлением) перед собакой? Неправильное ударение в слове “загнала’” ломает строку. Замена блоковской аптеки на бутик, к сожалению, не делает стихотворение оригинальным.


4. Татьяна Шкодина "Замедляется время..." http://www.stihi.ru/2017/05/07/2791

Замедляется время, и три бесконечных месяца
Растекаются медом, прозрачной тяжелой каплей.
Раскаляется солнце, в распаренном небе бесится,
Неуверенный дождь длинноногой шагает цаплей.

Сквозь промытое облако щурится день июнево,
А в траве одуванчик качается легким шаром,
Серебрится на стебле подобием диска лунного,
И свои парашютики всем рассылает даром.

И душа вслед за ними летит в никуда безбашенно,
Пролетает июль, устремляется в август смело…
…Не успеешь очнуться – шафраном листва раскрашена,
И прошедшее лето тебя лишь крылом задело…

Время действительно тягуче-медово замедляется в этом стихотворении… Но только в первых двух строках. Дальше начинает закручиваться спираль неостановимого движения, опровергающего исходную посылку. Глагол “беситься” сразу предполагает неистовое действие (правда, здесь скорее в значении “играть, резвиться”, чем “злобно неистовствовать”). Прелестная, неуверенная цапля-дождь на миг застывает, прокалывает облако – и полетели бесплатные парашютики одуванчика, подхватывая в безбашенный полёт душу – не успешь оглянуться, и – нет лета. Очень хорошая поэтическая пейзажная зарисовка с ненавязчивым философским размышлением о быстротечности жизни.


5. Ольга Домрачева пойдем на яр http://www.stihi.ru/2017/05/22/3414 /

пойдём на яр, смотреть, как облака
пасут Иртыш и вдаль его уводят,
их воля ненавязчиво легка,
и полногруды пышущие воды.

пойдём на яр, там взнузданный Иртыш
уходит с облаками на закате
по волнам золотистых запятых,
за тлеющую точку невозврата.

пойдём на яр, где ночь кичится тьмой.
и нет реки… ни облака… ни вдоха.
сквозь чернотал иди на голос мой,
отталкивай крючки чертополоха.

прозреешь враз на ветреном яру,
когда Иртыш воловьи входит в русло,
и чайка, словно ангел наяву,
о жизни говорит с тобой по-русски


У Ольги много хороших стихов. Наверное, это тоже хорошее стихотворение. В нём много красивых метафор – и полногрудые, пышущие (здоровьем?) воды, и золотистые запятые волн, и взнузданный, воловий Иртыш. И даже русскоговорящая чайка. Но у меня обещанное прозрение как-то не наступило. Наверное, помешали детали: не очень оправданное превращение Иртыша-коня в Иртыша-вола (глагол “взнуздывать”, то есть – вложить удила в рот – обычно ассоциируется с лошадью, на вола надевают ярмо или упряжь и удила в рот не вкладывают); вдруг исчезающий шум реки и ветра в третьем катрене – остаётся один зовущий голос автора. К нему в четвертом присоединяется голос чайки, который мне, при всём желании, не представить ангельским, хоть она и открывает герою тайны бытия на великом и могучем русском языке.


6. Елена Элентух День наступал http://www.stihi.ru/2017/05/17/6379
День наступал, и сообщала сводка,

что наступление ведется исступлённо.
Враги насуплены. Проигранные войны
не в счет, пока последняя высотка
держалась. Заливало яркой кровью
засиженную голубями крышу дома.
Рассветные ур-ру, предсмертная истома,
голубки примеряют долю вдовью.
Рубашки и сорочки на балконах, -
"уже сдаемся, руки вверх, прощай, хозяйка".
Последним поднят белый флаг - трусы и майка.

Позор, расстрел, ночь в сорванных погонах.

Вот стихотворение, построенное на одной метафоре – но как изобретательно! Оно разворачивается, как неудержимое военное наступление, эдакий рассветный блиц-криг: этот “ступ-ступ-ступ” – марш первых строк, “ур-ру” голубок, завершающиеся безоговорочной капитуляцией выстиранного белья. Правда, более пристальный взгляд выявляет маленькие нестыковки (например, предполагает ли вдовья доля голубок гибель голубей? сорванные погоны ночи должны предшествовать её расстрелу, а не наоборот), но это не портит общего приятного впечатления. Динамичное, улыбчивое стихотворение.


7. Елька22 жар-птица http://www.stihi.ru/2017/05/12/5389

От прощания до прощения
Непосильных двенадцать лет.
Замыкает круг отражение –
Птицы-феникса силуэт.

Без лузги очевидна ядрица:
Отпадает за годом год;
Перемелется, переплавится,
Зарубцуется, заживёт…

Обгоревшие перья сброшены.
Не возьмёшь у судьбы взаймы.
Всё меняется, даже прошлое –
Из него вырастаем мы.

Очень цельное стихотворение. Ядрица смысла очевидна. Между прощанием и прощением – всего одна буква – но целых двенадать лет. Жар-птица счастья умирает, но возрождается из пепла, словно птица феникс. Врачевание душевных ран непросто, но – всё  “зарубцуется, заживёт”. Прошлое видится другими, новыми глазами – оно изменилось, произошла трансформация, духовный рост. Никаких претензий к тексту – коротко, точно, эмоционально.

8. Василий Толстоус "Когда сойдёт последний свет заката..." http://www.stihi.ru/2017/04/24/537 

Когда сойдёт последний свет заката,
и тень укроет ближний террикон,
тогда сверкнёт подствольная граната,
и разорвётся здесь, недалеко.
Начнут стрелять из рощи пулемёты,
но красоту трассирующих пуль
вы, может быть, не сразу и поймёте,
живя в домах, искрошенных в щепу.
В подвале тоже, в общем-то, неплохо:
коптит свечи огарок на столе,
и мать в углу укачивает кроху,
чей мир – пространство маминых колен.
А так – вполне приличная реальность:
садись, накормят кашей и борщом.
Помочь, конечно, можете. Морально.
Мол, как вы там. И есть ли вы ещё.

В отличие от первого стихотворения того же автора, это – гораздо точнее по исполнению и интонации. Оно всё пропитано горьким, едким сарказмом. Сытый голодному не товарищ – одно дело войну с дивана по телевизору смотреть, другое – невольно попасть в её эпицентр. У войны нет эстетики. Стихотворение напряжённо и динамично, один развёрнутый упрёк в недеянии длиной в шестнадцать строк. Концовка убийственно точна.


9. Новикова Таня "В наследство от умершего вчера..." http://www.stihi.ru/2017/05/28/2585 

В наследство от умершего "вчера",
смотри, достался старый-старый снимок,
где в бархатных объятьях сентября
мы, словно два курортных херувима,
за столиком воркуем, пьём вино.
И где-то дремлют на шезлонгах люди,
которым бы взлететь, как птицы, но
их солнце стряпает на пляжном блюде.
А мы — уже не мы, а двойники
за кадром, выходя из ресторана,
блуждаем, всем законам вопреки,
по курсу: небо-море и обратно.

Стихотворение-скетч, такая милая акварельная зарисовка. Старый-старый снимок вызывает лёгкую улыбку и лёгкую же грусть. Двойники героев за кадром осуществляют неосуществимое, всё-таки взлетают и курсируют между небом и морем, как чайки. (Или как буревестники? – пожалуй, нет – это мне, читателю, вдруг захотелось какого-то драматизма). Небольшие претензии к исполнению (“вчера” – всё же указание на недавнее время, поэтому “старый-старый снимок” здесь несколько диссонирует, хотя кавычки, видимо, должны приравнивать “вчера” к прошлому вообще; “небо-море и обратно” вызывают стойкую ассоциацию с “видом на море и обратно” (или так и задумано?); воркующие херувимы на мой вкус чересчур приторны и т.п.) всё же не портят общее приятное, но мимолётное впечатление.


10. Гера Шторм "Пыль" http://www.stihi.ru/2017/06/02/3860
Если я ухожу навсегда - ухожу навсегда!
Не имею привычки назад возвращаться, лишь только
память тянет резиной, с размаху бьёт в спину осколком
из разбитого, мнимого счастья, что рухнуло с полки.
Я сбегаю, теряюсь в огромных, сквозных городах.

От себя — не бегу. Мне с собою комфортно вполне.
Я людей не люблю. Нет, толпу не люблю, люди — ближе.
Серой осени тон не люблю, что вливается в рыжий.
Чай с лимоном и плед помогают, конечно, мне выжить,
в этой странной игре, в этой долгой, душевной войне.

Я по-своему болен. Но болен ведь каждый, кто здесь
на земле оставляет свой след, словно пыль на брусчатке,
что сцепилась с внезапным дождём в летний день, в дикой схватке,
с силой, каплями вбита в щербинки камней в беспорядке.
Но впитав в себя влагу, уже претендует на вес.


Стихотворение начинается с декларации независимости. В первых двух строках герой трижды повторяет, что уходит навсегда. Когда меня так настойчиво убеждают, сразу возникает ощущение, что герою очень хочется, чтобы его немедленно позвали обратно: “вернись – я всё прощу”. Театральный эффект усиливает рухнувшее с полки (?)“мнимое счастье”. В третьей строке (ничего не могу с собой поделать) представляется рогатка, заряженная куском стекла, коварно стреляющая герою в спину. Хотел ли автор невольного комического эффекта? Не думаю.

Дальше мы узнаём, что от себя герой и не собирается “сбегать”. Ведь от себя не убежишь. И зачем? Ему с собой комфортно. Но откуда у него тогда “долгая, душевная война” под пледом, за чаем с лимоном? И зачем он меняет плед в одном сквозном городе на плед в другом? В итоге герой предполагает, что он болен, но оправдывает себя тем, что ведь и “все больны”, все оставляют на брусчатке свой весомый, грязный след – ибо что есть пыль “в дикой схватке” сцепившаяся с влагой, как не грязь? Начинаешь подозревать, что эгоцентричный, даже мизантропичный герой весьма инфантилен, и его декларации – не более, чем поза. Хотя текст, впитав эмоциональную влагу, и “претендует на вес”, мне, читателю, в отличие от героя, неуютно и как-то не очень верится в его переживания.

 
11. Якушев Павел "Жатва" - http://www.stihi.ru/2017/06/11/2459 

В поле созрели хлеба –
Новая жатва.
Мы с тобой – раб и раба
Божьего царства.
Колокол где-то звонит –
Время молиться.
Между соломенных скирд
Спины и лица.

Между засохшей стерни
Всходит отава,
Солнце, леса осенив,
Светится ржаво.
Души слепая судьба
Нижет на спицы.
Белая птица слаба –
Хочет укрыться.

Божьих путей миражи...
Сила и слава.
Где эта пропасть во ржи,
Слева иль справа?
Благовест в небе кружит –
Нежить боится.
Долго ль до Бога, скажи,
Белая птица?


На мой вкус, до последней строфы – это что-то из дореволюционной “Книги для духовно-нравственного чтения…” или умелая стилизация под оную: хлеба, жатва, скирды, стерня, отава, колокольный звон, молитва, Божьи рабы в Божьем царстве, душа-белая птица. Некоторым диссонансом представляются миражи Божьих путей (они – иллюзия?). Только отсыл к “Над пропастью во ржи” нарушает благолепие и придаёт стихотворению неожиданный оттенок. Или это только в моей голове?


12. Алена Шарифова "В доме у моря..." http://www.stihi.ru/2017/06/15/6506

Если захочешь мне рассказать,
даже без повода,
Как расчертили небесную гладь
Чайки над городом.
Как старый пирс, припадая к волне, пьёт за здоровье...
Как ты соскучилась сильно по мне
В доме у моря.

Как ты проводишь свои вечера.
Ночи не зябки?
Как ты на берег ходила вчера
В розовой шляпке...
Смотришь на старый портрет на стене
С тихим укором...
Знаю, скучаешь одна обо мне
В доме у моря.

Если захочешь мне рассказать,
Как опьянённо
вишни цветут... А вокруг благодать!
Воздух солёный – может, от пролитых слёз?.. В тишине
выйди к прибою
И расскажи, как скучаешь по мне
В доме у моря...

Прямо чеховское какое-то стихотворение. По настроению, да и по символьному ряду – тут и чайки, и вишни, и розовая шляпка, и домик у моря. Банальное, в чеховском же смысле. Светлая грусть с тихим укором. Не хватает только белого шпица.


13. Юрий Семецкий. Диалог с протоиереем Дмитрием Смирновым. http://www.stihi.ru/2017/06/14/942

— Сынок, послушай, ты уже в аду.
Ещё резвятся дети на пруду,
и прочь скользят по глади водомерки.
Ещё малинник зелен и колюч,
и солнце светит, выглянув из туч.
И ты ещё не думаешь о смерти.

Но в зеркало попробуй заглянуть,
увидишь лунь звериную и муть
во взгляде, дескать, поминайте лихом,
мол, всё пропало, я стою в строю
застывших у обвала на краю,
один шаг в бездну — это тоже выход.

Всмотрись, сынок, в свой горемычный лик.
Картина маслом: грустен, дух поник,
всё раздражает — пудинг, громкий гогот,
старухи, Путин, звуки за стеной...
И это ад. Пока ещё земной.
Но выход есть, и этот выход — к Богу.

***

— Вот так живёшь, копаешься в дерьме
и думаешь, что ты почти на не...
беэээ — дразнятся курчавые овечки.
Во взоре кротость или истый блеск,
но ты ещё не умер, не воскрес,
а по судьбе несёшься, как по встречке.

Мелькают люди, вёрсты, города...
Тебя несёт неведомо куда.
Всё дальше от желаемого Рая.
А в зеркале вполне приличный вид,
и ничего не ноет, не болит,
лишь у Собора сердце замирает.

Ну ладно, предположим, что в аду...
несёшь свой крест, несёшь белиберду,
в свой тихий рай отыскивая дверку.
Но пропустив себя сквозь решето
своих поступков, думаешь: за что?
И за ответом двигаешься в церковь.

17.04.2017 - 09.06.2017


Диптих Юрия Семецкого, честно говоря, не очень впечатлил, у автора есть гораздо более сильные стихи. В первой части протоиерей настойчиво утверждает, что герой находится в аду повседневности (атрибутами которого почему-то выступают рядоположенные пудинг и Путин), и, кроме того, укоряет его в грехе уныния. Протоиерей ожидаемо советует герою идти к Богу, и это – правильно. Во второй части иронизирующий герой, которому вначале кажется, что всё не так и плохо, нехотя соглашается с оппонентом, но, пропустив себя “через сито поступков”, вдруг по-детски обижается: за что? (то есть: за что его – в ад?) И начинает движение к церкви за ответом.
Стихотворение технически грамотное, но по тексту возникает несколько вопросов: что такое “лунь звериная”?  Почему героя должны помянуть лихом, то есть злом? Почему он на краю обвала? [скорее, всё же, обрыва? Обвал – либо процесс падения камней, либо его результат]. Как протоиерей может искушать героя страшным грехом самоубийства? В целом, стихотворение показалось мне чересчур тяжёлым, декларативным и дидактичным.

14. Ольга Королева. Впечатление от озера Волоярви http://www.stihi.ru/2017/05/20/4204

Как озеро возникло – неизвестно.
Но будто заполярный край земли –
Часть тундры ловозерской редколесной –
В Приладожье куском перенесли.

В лесу оно стоит отдельной темой –
Куском Гипербореи – и исход
Ее народа виден сокровенный.
И светится тропа среди болот.

От озера и летом тянет стужей.
Припомнишь заодно и Колыму.
На вязком дне таится древний ужас –
Здесь очень неуютно одному.

Хребтиной динозавра редколесье
Сквозит – и резко рушится: как в ад.
Хребтинки-ели  – той пугаясь бездны –
Не обжигая, трогает закат.

Злой дух, храня народ Гипербореи –
К воде не подпускает никого.
Шатается там дно, туманы веют –
Такие, как до нас – и до всего.


Автор делится с читателем впечатлением от посещения карельского озера. Импрессионистское полотно было бы убедительным, если бы не отдельные детали и техника исполнения. Для начала, диссонанс вызывает слово “кусок”, повторённое дважды. Озеро, “стоящее в лесу отдельной темой” (по-моему, очень неудачная строка) и “припомненная заодно” (с чем?) Колыма его только усиливают. Почему исход народа – “сокровенный”? Если он скрытый, затаённый – то, наверное, не должен быть виден, тем более светиться?

Хорошая строка про древний ужас (возникает ассоциация с картиной Бакста), но уже в следующей герой оказывается на вязком дне озера, и ему там одному “очень неуютно”. Автор хотел сказать, что на берегу озера человек чувствует беспокойство, одиночество – но получилось немного комично.

Неплохая была бы строка про хребтину динозавра – камни морены проглядывают сквозь редколесье – но почему оно вдруг рушится? Куда? Сочетание “каквад” не очень благозвучно и несколько пафосно. Очень приблизительная рифма “редколесье-бездны” выпадает из текста. В одном катрене хребтина и хребтинки не очень уживаются: динозавровая метафора – про камни, еловая – про скелеты деревьев (точнее было бы – хребтинки елей, или скелетики-ели, иначе представляется ствол, вовсе лишённый высохших ветвей).

Наконец, в последнем катрене может показаться, что народ Гипербореи ушёл в озеро, которое охраняет злой дух, тогда как во втором катрене говорилось об исходе по тропе среди болот. А вот последние две строки – первобытны и хороши.


15.Галиаскарова Елена "Цветет жасмин" http://www.stihi.ru/2017/06/22/8337

Цветет жасмин
Среди равнин,
В горах Китая...

Идет Лю Чин -
Собрать жасмин -
Цветки для чая.

Расцвел к утру
И ждет жару
Там одуванчик.

И на ветру
Склонил главу
Он, как болванчик.

Бежит река,
И облака
Несутся строем.

Собрав жасмин,
Уйдет Лю Чин,
Дожди накроют...

Каллиграфичная стилизация под классическую китайскую живопись. Набор объектов тоже классически-китайский: жасмин, чай, болванчик, некто Лю Чин. Все элементы пейзажа Шан Шуй (что переводится как «гора и вода», где гора символизирует «ян », а вода, естественно, «инь») присутствуют. Для полноты картины «глубокая даль» равнин сочетается с «высокой далью» гор; также наличествуют: облака, ветер, река, цветы и человеческая фигура где-то на краю композиции. Несколько избыточно, я бы сказал – но для китайской живописи, наверное, простительно. Некоторые элементы не очень сочетаются в одном пейзаже: например, облака, «несущиеся строем» (?) на сильном, надо полагать, ветру, обещающем скорую непогоду – и одуванчик, склонивший голову в ожидании жары. Но всё равно – колоритно и мило.

Итак:

1.Елька22 жар-птица http://www.stihi.ru/2017/05/12/5389
2.Елена Элентух День наступал http://www.stihi.ru/2017/05/17/6379
(3-4)Татьяна Шкодина "Замедляется время..." http://www.stihi.ru/2017/05/07/2791
Василий Толстоус "Когда сойдёт последний свет заката..." http://www.stihi.ru/2017/04/24/537