Водопад перемен

Джо Хар Кей
Водопад перемен нахлынул.
Захлестал по нежным щекам.
По макушке ключом задвинул,
потащил по грустным местам.

Потащил по трамвайным рельсам,
распевая мотив любви.
Но окончилась резко пьеса,
запятнав тротуар в крови.

Запятнав тело злом и болью,
отбиваясь от стаи собак,
натирая смычок канифолью,
шёл скрипач на Сибирский тракт.

Шёл, не зная куда, за счастьем,
за последним весенним днём.
Он и сам для себя опасен,
разгораясь вечным огнём.

Разгораясь, как щепки в печке,
его чувства спалили плоть.
В этом солнечном человечке
можно космос перемолоть.

Можно многое, но не надо.
Он и так чуть коней не двинул.
Отнимите бутылку с ядом:
водопад
       перемен
              нахлынул.

2017.07.19