Поцелуй меня, если хочешь

Хельга Блэк
You can kiss me if you want
Brian P.

Прекрасная Ма’лага, солнцем залитая,
Блещет построек камней монолитами.
Театр Сервантеса,  Plaza Merced
Нежит цветением в поздний обед.
Бед и печалей оковы разбиты –
Меряю тенью палящие плиты.
Свиты обвенчанных, в ярких нарядах,
Запечатлеются в брошенных взглядах.
К ряду и к месту красоты испанские,
Жизнь – чёрно-белые доски фламандские.

Поцелуй меня, если хочешь,
Мы живём лишь единственный раз:
Так тонули в объятиях ночи
В бездне каре-голубых глаз.
Обними меня, будто завтра
Не наступит уже никогда,
Будто с ночи бессонной завтрак
Был заказан, как пала звезда.
Говори мне, что значит радость-
На двоих мы нашли восемь слов.
Вроде кажется – капля-малость
В море разных любви языков.
Полюби меня так, чтобы на'долго
Порохо'вницы были ключом,
И полёт меж LA и Малагой
Незабитым остался мячом.

Я постигла с тобой чары Libra,
По плечу мне гора Эверест!
Что молиться, раз дело гибло –
Не ношу я нательный крест!
В королевстве кривых зазеркалий
Как отвязанный клячусь ишак.
«Лучше - дома ждёт русский Виталий»
Ах, советчики, в сторону шаг!
Вы улыбки его не видали,
И зрачков увеличенных топ.
На обратной стране той медали,
Кувырок сделав, скажете гоп!


5.06.2017
Malaga