Ян Бжехва. Невестка

Юрий Салатов
Ян Бжехва  (1898-1966)   

Невестка


Жена моего брата не очень счастливой бывает,
Ходит по садам, тюльпаны срывает,

Облака, плывущие поперек, вопросами пытает
Когда, наконец, на них грустное лицо направляет.

Калитка плотно не закрыта, в пруду потеряны ключи.
А за калиткой тропинка незаметная почти…

До моего дома и трехсот шагов нет,
Можно прийти, не посылая в душистом письме привет;

В прохладе акаций невесело проживаю,
Молчат ставни, что каждый день закрываю,

И в объятьях моих тихо отдыхает
Жена моего брата не очень счастливой бывает.


Перевод с польского Юрия Салатова
19.03.2014
2-21


Jan Brzechwa  (1898-1966)   

Bratowa


;ona mego brata nie bardzo szcz;;liwa,
Chodzi po ogrodzie, tulipany zrywa,

Pyta si; ob;ok;w ;egluj;cych w poprzek,
Kiedy wreszcie na nich smutne czo;o oprze.

Furtka nie domkni;ta, klucz zgubiony w stawie,
A za furtk; ;cie;ka niewidoczna prawie...

Do mojego domu nie ma krok;w trzystu,
Mo;na przyj;; nie pisz;c pachn;cego listu;

Mieszkam nieweso;o w akacjowym ch;odzie,
Milcz; okiennice zamykane co dzie;,

I w ramionach moich mi;kko odpoczywa
;ona mego brata nie bardzo szcz;;liwa.