Синьора

Юрий Якобсон
Не пейте, вина, синьора, слезно прошу я
Да, понимаю, что веских нет доказательств
Завтра – пожалуйста, даже Напареули,
Даже Мартини бьянко – но только завтра!

Это не сложно, поверьте – сложно открыться
Но кирпичом заложены настежь двери
Может, построим башню, сыграем в Диксит
Вас заклинаю - не пейте вина, геверет!*

Старый аптекарь ампулу со слезами
Спрятал надежно, только вмешался ветер
Пусть сомелье уже похвалил дизайн
Миссис, мадам – не пейте его, не пейте!

Я Вам никто, да и свитой Вашей пристыжен
Что ж. По-английски и лорды так же уходят
Завтра – пожалуйста: сфинксы, гусары, лыжи
Но, госпожа – не пейте его сегодня!

*-госпожа (ивр.)