Перевод с корейского на русский.
Юн Дон Чжу
(1917 — 1945)
Из книги
«Небо, и ветер, и звёзды, и стихи»
Пейзаж
Лазурное море, ускользая от объятий весеннего ветра,
Рискует пролиться, затопив берег.
Подобно мелким складкам подола юбки,
Волны живые и подвижные.
На кончике мачты развивается красный флаг,
Словно волнистые женские волосы.
Этим изумительно свежим пейзажем хочется любоваться,
Круглые сутки прогуливаясь вокруг.
Под мрачным майским небом
Цветом моря вышита сопка.
*
Оригинальный текст в первом комментарии.
Фотография из интернета.