Анна Свирщиньская. Душа и тело на пляже

Юрий Салатов
Анна Свирщиньская  (1909-1984)

Душа и тело на пляже


Душа на пляже
изучает учебник философии.
Душа спрашивает тело:
- Кто нас связал вместе?
Тело говорит:
- Надо чтобы загорели колени.

Душа спрашивает тело:
- Это правда,
что нас вовсе нет?
Тело говорит: - Загорают колени.

Душа спрашивает тело:
- В тебе или во мне
начнется умирание?
Тело смеется.
Колени загорели.


Перевод с польского Юрия Салатова
17.07.2017
2-03

Anna ;wirszczy;ska (1909-1984)

Dusza i cia;o na pla;y


Dusza na pla;y
studiuje podr;cznik filozofii.
Dusza pyta cia;a:
- Kto nas zwi;za; razem ?
Cia;o m;wi:
- Trzeba opali; kolana.

Dusza pyta cia;a:
- Czy to prawda,
;e nas wcale nie ma ?
Cia;o m;wi: - Opalam kolana.

Dusza pyta cia;a:
- W tobie czy we mnie
zacznie si; umieranie ?
Cia;o si; ;mieje.
Opali;o kolana.