Макс Майн Трое

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Вилена Борисова, Аркадия Смоликова

Военным огнём
Небосвод опалён.
Попал в окруженье
В боях батальон.
Снаряды взрываются,
Мины свистят...
К бойцам обращается
Старый комбат:
- Прошу,
Добровольцы,
Два шага -
Вперёд,
И три пулемёта
Прикроют отход.
Тихоня-молчун,
Не привыкший к речам, -
Вперёд выступает
Мариец Эчан.
Выходит Иван -
От кубанских степей,
Поднялся Грицко -
Из полтавских парней.
И в полночь угли...
На крутом берегу
Строчат пулемёты
Все три по врагу.
Атака...
Другая...
Друзьям нелегко.
Бесстрашны
Иван,
И Эчан,
И Грицко...
Когда уж к своим
Подходил батальон,
Один у Эчана
Остался патрон.
- Сдавайся! -
Он слышит.
Ответ:
- Никогда!
И унтер фашистский
Замолк навсегда...
И всё же схватили,
Связали троих,
У вражьего штаба
Поставили их.
Подходит надменный
И тучный фашист,
Спросил у Грицко он:
- Ты есть коммунист?
- Да-да, коммунист!
И отец мой,
И мать...
- Довольно!
Успеем тебя расстрелять.
Подходит к Ивану
Щекастый, другой:
- Сейчас потолкуем
Как надо с тобой!
Тихоня-молчун
Тут не выдержал вдруг:
- И я коммунист,
И кубанский мой друг.
К Эчану идёт
Долговязый,
В очках:
- Решил позаботиться
Ты о друзьях?
Но эти враги
Для тебя и для нас,
Ты не славянин,
Ну пойми хоть сейчас!
Родную увидел
Эчан сторону,
Кокшаги разлившейся
Голубизну,
Увидел любимой
С лукавинкой взгляд,
Родных,
Что измены ему не простят.
Он крикнул:
- Фашист!
Не обманешь!
Не лги!
Они -
Мои братья,
а вы -
Мне враги!
Вы жжёте,
Вы мучите
Родину-мать!
Свободу вы нашу
Хотите отнять...
А Родина сердцу
Всегда дорога!..
Плеснули огнём
Автомат врага.
Грицко покачнулся,
Рванулся Иван,
Но тут подхватил их
И крикнул Эчан:
- Советскую дружбу
Убить не дано!
А вам, кереметы,
Капут всё равно!

1975