Translation Chris Peaskin

Ирина Черняховская
Chris Peaskin.

Shadow

Be gone
Mysterious shadow
You hideous of beasts
Don't keep following me
Always under my feet
Skulking behind me
No Features
No face
Deformity of normalcy
You are still here
Now you're there
Go away leave me
Why won't you
Set me free
Mimicking
Not funny
Any more
All you do
Is lie there
Behind me
Quietly on
The floor.
Chris Peaskin
08/07/2017
Мой поэтический перевод,не дословный.

Тень
Тень, придающая тайну,
Уйди,исчезни,не прячься
За грудь,за черточку крайнюю,
Не преследуй меня,под ноги улягся.
Всегда под моими ступнями,
Прыгая сзади меня,
Без характера и лица чертами,
Деформацию от нормы лепя,
Прыгая сейчас там ,а потом здесь.
Почему ты не хочешь свободы,
Не смешную мимикой подаешь мне весть.
Тихо лежишь под солнечным сводом.