Окно Овертона

Кетлен
Боже, как мы извратили наши души,
Если так Ты извращаешь жизнь…
Если разум на Земле нарушен,
И здоровьем кличется болезнь.

Помоги нам, Боже, дай нам силы,
Даже если помощи не ждём!
Был наш мир и страшным, и красивым,
Резали его и жгли огнём.

Но окном, сдвигающим понятья,
Овертон нас потчует в бреду.
И не скажет уж «Король без платья»
Нам дитя, чтоб не призвать беду.

И не скажет правду, не посмеет.
Всё, что было – страхом поросло.
Расползлись по миру злые змеи,
Подменив природу. А нутро

Шепчет нам: «Не надо откровений,
Пусть живут, как знают». Не могу…
«Каждый право получил на мненье!»
Но не те, что правду берегут.

Впрочем, что ж: подняться в полный голос,
Истину промолвить в полный рост
Не могу и я... И я споткнулась
О привычно брошенный вопрос.

Но надеюсь – «преданно и нежно»,
Что от этих строк проснётся тот,
Кто поверит в распорядок прежний:
Что герой, кто честь свою блюдёт.

И взликует мир, его услыша,
Изживёт себя людская гниль.
А пока тревогой сердце дышит.
И доспехи покрывает пыль.

6-8 августа 2017 года