God is a woman

Ксения Островская
God is a woman. І це не обман,
Що має з самим дияволом роман.
Саме тому потерпає наш світ
Протягом не одної тисячі літ.

Тендітна й замріяна леді з небес
Постійно замріяна й хоче чудес
В той час, як суровий її чоловік
Задоволений лиш, як почує крик.

Хвороби, війна, а чи може теракт
Цьому глядачу не потрібен антракт.
Пронизливий стогін: "Боже, врятуй!"
А він їй говорить: "Не слухай, гартуй!

Заради мене ти здатна на все,
Годі робити це скигле лице!
Потішся зі мною, відчуй насолоду
Давай для них знайдемо нову незгоду.

Ті жадібність й злість вже мені остогидлі,
Хай будуть гірші риси розквітлі.
Кохано, придумай, я знаю, ти можеш.
Нехай ім'я твоє вистогнує кожен.

Відчуваєш, як сильно мене це заводить?
Коли брехунам із рук легко все сходить,
Я тішуся більше, ніж з твоєї ласки.
Зроби мене найщасливішим, будь ласка!" -

Повторює він, не звернувши уваги,
Як мила, набравшись стрімкої відваги,
Пригощає вином і п`є з ним сама,
Закінчивши протистояння добра і зла .