Эмили Дикинсон Цветок

Елена Афанасьева-Корсакова
  По мотивам

Вот,  стебель, лист, а вот бутон
Рассветным    солнцем    озарен.
Блистают   росы   на   траве...
Здесь пчёлка!  Нет,  глядите, две!
Шалит  в  деревьях  ветерок
И  я...  Я - Роза! Я  - цветок!

&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Оригинальный текст:

A sepal, petal, and a thorn
     Upon a common summer's morn --
     A flask of Dew -- A Bee or two --
     A Breeze -- a caper in the trees --
     And I'm a Rose!

     1858

        Перевод Л. Ситника
     Росток, листок и лепесток
     И солнца утренний поток --
     Роса в траве -- пчела иль две --
     Едва заметный ветерок
     И я -- цветок.

    
===============================================