Теодор Шторм. Однажды вновь!

Ольга Мегель
Theodor Storm (1817 - 1888)

Noch einmal!

Однажды вновь мне на колени
Страсть красной розой упадёт;
Однажды вновь любви явленье
Девичий взгляд во мне зажжёт;

Однажды вновь ударит юность
Мне в сердце, оживит его;
Однажды вновь жара июня
Виска коснётся моего.

Перевела с немецкого О. Мегель
18. 08. 2017



Noch einmal!

Noch einmal faellt in meinen Schoss
Die rote Rose Leidenschaft;
Noch einmal hab ich schwaermerisch
In Maedchenaugen mich vergafft;

Noch einmal legt ein junges Herz
An meines seinen starken Schlag;
Noch einmal weht an meine Stirn
Ein juniheisser Sommertag.

Theodor Storm: Gedichte