Опять сказка пещера гл. 28

Елена Мол 1
                Глава двадцать восьмая ПЕЩЕРА

Стены пещеры задрожали, кое где посыпался камень. В стене образовалась трещина.
-Надо посмотреть, нет ли там прохода, - сказал Историк.
-Зачем испытывать судьбу, заметил Волшебник, и полез за карандашом, который всегда был при нём.
Но карандаша в кармане не оказалось, только тетрадь, которая сама по себе волшебной силы не имела. Волшебник занервничал. Где он мог потерять своё сокровище? Не иначе, как в схватке с мышами. В этой суматохе я, верно,не заметил, как карандаш выскользнул из кармана, подумал Волшебник, ведь карандаш стал совсем маленьким, и он огорчённо вздохнул.
-Нет, не смогу я вам помочь.
-Щель слишком мала. Давайте я загляну в неё, мне это сделать легче,- заявил Бур.
-Нет, ответил Историк.- Ты ещё так мал, а это очень рискованно.
И он, обвязав себя верёвкой, конец которой отдал Волшебнику, пошёл вдоль узкого прохода, но, пройдя не очень много, увидел, что щель соединяет между собой две пещеры, и та, в которой он оказался, удивительным образом походила на ту, из которой он недавно вышел. Осмотревшись, Историк стал дёргать верёвку.
-Кажется, всё в порядке, можно идти, - заметил Волшебник.
Он всё ещё переживал  о пропаже (а вы бы не переживали?), но теперь надо было сосредоточиться на другом. Впереди их ждала неизвестность, теперь важно было, не отставать друг от друга в таком трудном деле. Перед путешественниками  стояла цель- найти мышиное царство и, по возможности, уничтожить назойливых его обитателей. Войдя в пещеру, Бур воскликнул;
-Ой, да она такая же, как та, смотрите! И цветы такие же.
Где-то вдали слышался шум воды. Путешественники пошли по полянке, и чем дальше они уходили от расщелины, тем слышнее становился этот шум, доносившийся не весть откуда.
-Наверно это водопад,- прислушавшись, сказал Историк.
Он начал прикидывать в уме, не бывал ли в этих местах раньше, составлял общую картину теперешнего похода. Историк был опытным путешественником, он всё время делал заметки в своём дневнике и пытался чертить путь, по которому они  следуют. Вот его пещера, вот королевство, там поляна… Нет, они были далеко от тех мест, где ему доводилось хаживать. Историк знал, что через пещеру течёт река, но каким образом меняется её русло внутри пещеры, он лишь догадывался. Ему было известно, что с одной стороны в пещеру втекает мощный водяной поток, с другой же стороны горы, в долину вода вытекает почти что ручьём, основной же поток водопадом стекает вниз, почти  с вершины горы. Как, каким образом вода, которая должна по всем законам природы течь вниз, поднимается к вершине горы, оставалось для него загадкой. И это королевство, где время текло ужасно медленно, и эти растения, которые,  по его разумению, не могли расти в пещерах, и эти воды которые должны падать, а не течь вверх… Всё было слишком чудесным. С другой стороны, рассуждал Историк, ведь существуют же чудеса, вот взять хотя бы Волшебника и его чудо карандаш, рисуя, он меняет реальные события. Стоило сделать привал.
-А не хотите ли подкрепиться?
Во всей этой суматохе никто из путешественников не поел, все были голодны, и поэтому с радостью восприняли предложение историка. Сдоба , которую они захватили с собой, была столь вкусна, что у Бура, который пробовал её раньше, только от одной мысли о ней стала выделяться слюна.

Когда мы голодны, готовы съесть быка.
Вы видели такого чудака,
Который будет только сказки слушать
И из-за них не станет даже кушать?
Конечно, нет. Всему есть миг и время,
А посему пишу стишок, и теме
Еды я уделяю целую главу.
Я вижу в голоде от лука тетиву.
Стрелой летит еда и поражает цели.
А вы, друзья, читая, все поели?