Джозуэ Кардуччи. День Святого Мартина

Ирина Ачкасова
Дремлют в холмах туманы,
Дождь омывает землю,
Море, мистралю внемля,
О берег с рокотом бьёт.

Люд по всему местечку
Сусло сливает в чаны,
Пахнет вином так пряно,
Ликует душа, поёт.

Дичь в очаге дымится,
После трудов - истома,
Вышел ловчий из дома:
Закат, румян небосвод,

Засветло грозовые
Чёрные птичьи стаи –
Думы, что прочь прогнали, -
Пустились в ночной полёт.

La nebbia a gl’irti colli
piovigginando sale,
e sotto il maestrale
urla e biancheggia il mar;

ma per le vie del borgo
dal ribollir de’ tini
va l'aspro odor de i vini
l'anime a rallegrar.

Gira su’ ceppi accesi
lo spiedo scoppiettando:
sta il cacciator fischiando
sull’uscio a rimirar

tra le rossastre nubi
stormi d’uccelli neri,
com’esuli pensieri, 
nel vespero migrar.