Вторая сандалия Яхве

Алексей Вязьмин
о. Килиан Макдоннел (орден Св. Бенедикта)/пер. А. Вязьмина

И пал Авраам на лице свое и рассмеялся, и сказал сам в себе: неужели от столетнего будет сын?
Бытие 17:17

Поистине, нелепо это. Подступил
срок похорон уже, и выбраны участки,
могилы вырыты, и хор не раз уж пел,
племянники нетерпеливо ждут у двери.

В свои сто лет, дрожащими руками
я должен с силой сеять семя,
чтоб слуги, собрались что у колодца,
смеяться стали над козлом-легендой.

И тыкать пальцами на Сарру, в девяносто,
как треснувший горшок, мол, плодоносна,
старушка ныне носит плод во чреве,
и девять лун прошло, бессонными

ночами, громогласно пока кряхтел я,
поясницей маясь, и жаждой к аравийским
фигам, не обретённым у дубравы Мамры,
осинo-острым, если козье молоко

не так свежо, как утром. Сарра ложится,
узреть надеясь Твой суровый лик.
О Ты, исполни скромный Свой обет,
будь верен до последнего колена.

Всё это, знаю я, лишь только символ
огромного космического смысла,
системы некой тайных знаков
о месте моего сказания во царствии Твоем.

Всё просто. Я пасу стада свои в долинах,
где тростники персидские и лемонграссы
растут и тучно, и высоко. Я ожидаю
Твоей второй сандалии с небес.

Оригинальный текст:

YAHWEH’S OTHER SHOE

Abraham fell on his face and laughed, and said himself “Can a child be born to a man who is a hundred years old?”
Genesis 17:17

Really now, it’s absurd. Funerals
have been planned, plots selected,
graves dug, the choir has practiced,
lean nephews eager at the door.

At a hundred, palsied of hand,
I should spurt my seed with vigor
so the servants gathered at the well
can jest of a legendary goat.

They point fingers at Sara, ninety,
fruitful as a broken clay pot,
now a pregnant grandmother,
nine months gone, sleepless

nights while I snore loudly,
backaches, a craving for Arabian
figs not found in Mamre,
waspish if the goat’s milk

isn’t fresh that morning. Sara lies
at soup to your abrupt face.
Oh, you keep your little promise,
faithful to the last generation.

All this, I know, is symbolic
of some vast cosmic intent,
some system of opaque meanings
about locating my story in your sovereignty.

Just so. I pasture my flocks in the valley
where Persian Reeds and Lemon Grass
grow lush and tall, waiting
for your other shoe to fall.