Перевод с украинского языка Инессы Соколовой (авторизованный)
***
Подумаешь, придумала тебя…
Не стоит женщине сопротивляться,
способной, словно девушка, влюбляться,
готовой полностью отдать себя.
А может, не придумала – проверь.
в любви большой для женщин нет границы,
готовы к заточению в темнице,
чтоб видеть только взгляд твой, – мне поверь.
Но, если вдруг оставит без причин,
то бесполезно кликать: разлюбила…
В любви и нелюбви вся женщин сила,
сильней противоречий у мужчин.
---
Автор: Миклош Форма. Украина
Оригинал
***
Коли вона придумала тебе,
не спробуй навіть подумки пручатись.
Закохані жінки – малі дівчата,
які жертовно віддають себе.
Коли вона придумала – повір.
Жінки в коханні переходять межі,
вони себе заточують у вежі,
де бачитимуть тільки твій позір.
А як розлюбить жінка – вже не клич,
бо не повернеш ту, що розлюбила...
Любов і нелюбов – жіноча сила,
сильніш од чоловічих протиріч...