Чёрное солнце, чёрное сердце. Эквиритмическое

Гемальт Тульп
   
1.Солнце твоё –
чёрного цвета,
гладит лучами
чёрных волос оно.
      Солнце твоё –
      чёрного цвета,
      снится ночами
      в чёрно-белом кино.
            Солнце твоё,
            солнце твоё,
            солнце твоё –
            манит чёрным давно.
      Но сжигаешь
      всё ты
      в чёрном сердце
      огнём, –
      больше там чер-
      ноты,
            чем
      в солнце твоём.
2.Сердце твоё –
чёрного цвета,
мажет пожаров
чёрной сажей оно.
      Сердце твоё –
      чёрного цвета,
      ночью – кошмары
      в чёрно-белом кино.
            Сердце твоё,
            сердце твоё,
            сердце твоё –
            стало чёрным давно.
      И сжигаешь
      всё ты
      в чёрном сердце
      огнём.
      Сколько же чер-
      ноты
            тут –
      в сердце твоём!

(с) Фото из интернета, сделано 02.09.2011 в 13:45
местного времени, автора зовут, кажется, Елена В.
________________________________________
Мелодия: Michelle Gurevich – Show Me The Face,
http://www.youtube.com/watch?v=WX_dKi_KFQs .
Мишель повторяет четвёртую строфу текста песни,
а затем, после короткого модуляционного бриджа
(для перестройки голоса из cis-moll в dis-moll) – и
всю композицию. У меня вместо повтора – часть 2.
Наверное, буквальный перевод «Покажи мне лицо»
в мужском исполнении напоминал бы о Гюльчатай :)