Серебряные

Артур Буслаев
***

Я был слепым, теперь прозрел.
Блаженства я познал удел,
Забыв про радость и печаль,
Испив божественный Грааль.

Расправь же крылья, ангел мой,
Вся жизнь – двух сил смертельный бой.
Любви открыт мой ныне храм,
В нём есть места и злым делам.

Весь Ад и Рай в душе моей,
Со мной, друг, истину испей!
Будь сердцем чист, и свет добра
Предстанет в плоти серебра.

***

За что вино, презренное тобой,
Перед Отцом причастия залог?
И кто мне друг, когда я с головой
Своей ужиться до сих пор не мог?

Я видел храм и тысячи изгоев,
А сам среди овец я змеем был.
И кто готовил к участи героев,
Тот мудрецом обиженным прослыл.

Когда комета падала за далью,
Ловить её пытался скоморох.
Ему лишь мог излиться я печалью,
Как ручеёк, бегущий среди гор.

И вместо вод меня стесняли слёзы,
И ярок был поток из серебра.
За мною расцветали пышно розы,
У них узнай, как плоть моя стара.

Но ныне мне терновника кустарник
Остался кровом пред порогом храма...
Изнеможённый, позабытый странник
Под иглами всего земного срама.

Я пред тобой, ты мне бутыль отдал,
В котором виноградное питьё.
С горячим словом прочь меня прогнал,
Но сердце в счастье шёпотом поёт.

Возненавидел, что испито Ноем,
И твой Отец не верит в боль юрода...
Но лишь вино, испитое с покоем, -
Бальзам от мук всему людскому роду.

***

Куда не глянь, куда не двинь,
Так в силу чар и простоты
О жизни этой вкось и вкривь
Нам знаки рдеют до поры.

Луна на полном небосклоне,
Заполонённом ратью звёзд,
Как дева, с князем на поклоне,
Двух щёк крестница, алых роз.

И косогор, и семиполье,
И семь холмов, в полыни град, -
И всё в любви, и всё в раздолье..
Так от чего, мой друг, не рад?

Зазеленел бы голос твой,
Как изумруд угрюмых гор.
Запел бы уж... ох, флейта, пой!
Играй до охладелых пор!

Не в тине дума, а в пожаре,
За знаком - знак, за миром - град...
За полем - цвет, и в платье рьяном
Ты был бы, друг, всему собрат!

И сеновал как вал Персея,
Щитом сразивший в лик смертей,
Так  заслонись, и в Енисее
Всех мёртвых будь один живей!

***

Печаль, тоска, близка зима.
Что осень? Только три луны.
Навек с тобой, но ты одна,
И от любви мы не пьяны.

Однако видел твои слёзы,
Ты изливалась нежно мне,
И страсть была, как лета грозы:
Чем искромётней, тем больней.

Костёр горел, сжигало пламя,
Но пепел больно обнимать.
Быть может, я любовник странный -
Готово любить всю жизнь и ждать…

***

Не человек, а мир противоречий,
Борец за правду, римлян из германцев,
Из Поднебесной защитник оборванцев,
Холодным разумом и словом душу лечит.

Настал твой час, лавровый возжигатель,
Храни и властвуй, секи и расправляй,
Из уст вино, виновник, проливай
На тень укора всех земных исчадий.

К чему здесь Бог? Тебе ль за мир молиться?
Не слушай предсказаний, двигай смело,
И сдвинь границу, где чёрный цвет и белый
Сокольим взором вычертят зарницы.

***

Я плачу – не знаю почему!
Быть может потому, что охладела
Твоя любовь ко мне, и одному
Приходится таскать гнилое тело.
Мне в сердце медленно вселяется паук,
Он сеть плетёт из боли и стыда.
И крепче паутина наших рук -
Былое увядает навсегда.

А было то, что словом не припомнить:
Кипел вулкан под сердцем в эти дни,
Когда твой рыцарь всё желал исполнить,
Отдавшись весь в объятия твои.

Но отошло… а может всё – горячка?
Друг друга заразив, мы упивались.
Виновники стихийной мы раскачки,
Со временем вдвоём не посчитались.
Зачем же плакать? Не знаю я – зачем!
Лежит мой труп холодный пред тобой,
И сердце рвётся выветренное всем,
Что не находит ныне свой покой.

Пока что рядом, а затем – распутье…
Отдам тебе коня, и мчись за ветром;
А рыцарь ляжет под ивовые прутья,
И навсегда холодным станет летом.

***

Melody's calling, I cannot stop,
My soul is stepping on sound in dream.
Let's go from me and I will hope
That music plays and we’ll not sleep.

Freedom of mind, the calling dance,
Song of the bird, we're going in time.
Give me your hand in the Spring Waltz,
Don't go against the rivers and tides.

Hours are fast, you cannot stop,
Your soul is flying in sky over water.
Battles of life? That standing before
Line of the luck of the fortune's soldier.

Starlight of mind, the calling dance,
Song of the heart, we're going in time.
I'll take your hand in the Spring Waltz,
Don't go against the rivers and tides.

Piano's not stopping, deep in the dance
I'm believing in wonder with you.
We're writing circles look like at the chance
To hope in the fairy and feeling true.

Young days of mind in calling dance,
Tune is a magic in so fast times.
Holding each other in the Spring Waltz
We dance now against the rivers and tides.

***

Идёшь вдоль дороги в холодную ночь,
Смотришь под ноги и видишь луну.
Кто же сумеет скитальцу помочь?
Кто не предаст безответного сну?

Сердце наполнено хмелем лесов,
Бьёшься с усмешками тени своей.
Как избежать сотни злых голосов,
Не становясь от погони мертвей?

Время покажет твой праведный путь,
Ночи не верь и наступит рассвет.
Вере своей ты всегда верным будь;
Зло наступает - добро твой ответ.

Пускай твой алтарь отголосками дня
Прахом стирается, тает в песках.
Ты изрекай только словом огня
И возводи на руинах свой храм.

Вьётся дорога, бледнеет луна,
Хмель исчезает и прячется тень.
Твоя же душа силой веры полна,
В кипящей заре встречай этот день.

***

It's going rain from other side of window,
It's tears of nature, ancient brown trees
Are calling years when leaves of colour yellow
Are falling quietly on bodies of armies.

And other side of window can you see
So the old castle on this greatest land,
That now time is keeping horror dream
About battle sounds, can understand.

In sounds of swords and blades forgotten years
You see the cry and death locked inside eyes.
And blood is calling mind and calling tears
And calling death of fields forgotten times.

It's going rain from other side of window,
It's tears of mothers, call of ancient lands
Are showing years when leaves of colour yellow
From woods are falling on the blood of days.

***
Вода, сжигай меня дотла,
Мой пепел ветер унесёт.
Лишь по частям душа цела,
Теперь никто не разобьёт.

Я ей хотел металл сковать,
Но он расплавился как лёд
А ты ли сможешь удержать
Души страдания и гнёт?

Так попытайся же спасти
И подарить спасенье мне.
Осмелься только подойти -
Сгоришь со мной в моём огне.

В груди кричат колокола,
Из глаз стекает серебро.
Судьбу мучения приняла
В борьбе за правду и добро.

А правда в том, что я добра
Не открывал душе моей.
Теперь она как бездны тьма
И от тебя в ней не светлей.

Зачем пытаешься спасти?
Не подарить спасенья мне.
Тропы без света не найти,
Сгорать обоим нам в огне.

И пусть пылает нам огонь,
Он снега будет холодней.
Забудь меня, свою любовь,
Беги от тьмы, беги скорей...

У ветра пепел отняла,
Над неприкаянной душой
Потоки слёз затем лила,
И за любовь проигран бой.

Он сам себя разбил и бил,
Желала ты его собрать.
Но холод жертву поглотил -
Тебе прах жертвы целовать.

***

Спасибо тебе за ночи без сна,
Спасибо тебе за надежду.
Спасибо, мой ангел за те небеса,
Что прячешь под тонкой одеждой.

Спасибо за споры и камень сердец,
Спасибо за музыку струн.
Спасибо за скромный лавровый венец,
Улыбку божественных губ.

Спасибо тебе за тайное слово,
Милый глагол amare.
Пусть конь на своей оловянной подкове
Пробьёт час ночной при Луне.

Спасибо за чудо в обличье твоём,
За веру и жизнь в мире горнем.
Надеюсь, что вскоре, пред жизненным боем,
Мы вместе с судьбой поспорим.

***

Не гадай на рунах, волхв,
Серебро, без нужных слов,
Отражает блеск луны.
Стали волки ей верны.

Пламенем не жги, друид,
Пусть же чёрт в овраг летит,
И по горному утёсу
Заплетутся тропы в косу.

Путь далёк, но голос шепчет:
«Цель достигнутая лечит
Дух, измотанный дорогой,
Как бы та не стала горькой».

Ведьма, не колдуй звездою,
Мчусь за страшной Красотою -
Рыцарь с княжеским венцом,
С малахитовым кольцом.

Чародей, не молви зря;
У меня свои друзья!
С ними я в любую сечь.
Это конь и острый меч.

Разум нас в пути тревожит:
«Ветер в гриве не поможет
Красоты настигнуть вам.
В счёт у вас который шрам?»

Мне, глупцу, ему не внять,
Конь не станет предавать.
Серебро меча горит,
В свете ярости – блестит!

Жребий брошен! Не свернуть
Мне с пути и не вернуть
Тех надежд кольцо одеть
Той, что стала бы мне петь.

Красота, уж сколько можно
Исчезать листом дорожным?
Завлекла меня с друзьями,
Исчезаешь за боями.

Я устал точить клинок,
Мной забыт дороги срок.
Не угонишься за ветром,
Стала осень знойным летом.

Но до смерти не свернуть
Мне с пути и не вернуть
Тех надежд тебя найти,
И кольцо преподнести.

***

To Nathalie

When harp is playing then I can dream,
Then stars begin to dance tonight
And eyes can see the blessing bright,
From left your steps in snow so deep.

The Winter’s jealous your honey smile,
My life’s complete just with your songs.
I’m never stopped before the iron walls
And I’m not afraid for love to die…

Let burn this poems and night with day:
The flame makes mad, but what do with a head,
When head is empty and nothing to be it?

Importantly don’t go on path’s left,
So listen to the harp, not knowing way
And how a books our souls to read…