When it s my time

Пётр Баранов
Когда час придёт.
(перевод песни Имельды Мэй)

Омой меня водами твоей реки,
Причасти меня кровью из твоей руки,
Неси меня бережно к той стороне,
Когда час настанет прощаться и мне.

Но прежде, прошу тебя, рядом постой,
Возьми меня за руку и успокой,
Крепче сожми, не оставь меня!
Слышишь ли, Господи? Как мне понять?

Я не святая, но, всё же, не дрянь,
Падала, знаю... Ну, перестань,
Ты меня знаешь, нет во мне зла,
Жилы рвала я, сколько могла.

Я же люблю тебя, Боже, люблю!
Я твоё чадо, душу мою
В саване белом в небо возьми!
Но не сейчас. Повремени.

Омой меня водами твоей реки,
Причасти меня кровью из твоей руки,
Неси меня бережно к той стороне,
Когда час придёт прощаться и мне.