Алиция Рыбалко. Привыкать к отлету

Юрий Салатов
Привыкать к отлету.
Не покупать ни стульев,
ни слишком глубоких кресел.
Не полюбить чтобы всего.
Если обнимать, то не навсегда.
Пусть руки останутся пустыми.
Только эта невидимая тяжесть
твоей груди.


Перевод с польского Юрия Салатова
14.08.2017
22-38


Alicja Ryba;ko


Przyzwyczaja; si; do odlotu.
Nie kupowa; krzese;,
ani zbyt g;;bokich foteli.
Nie pokocha; aby wszystkiego.
Je;eli obejmowa;, to nie na zawsze.
Niechaj ramiona pozostaj; puste.
Tylko ten niewidzialny ci;;ar
twojej piersi.