Злые Клоуны с мангалом

Верлибр Орденский
Видно, шутим, где не надо!
Вот и жизнь, что клоунада! )))

                Крошка.Ру Источник: https://www.beesona.com/id820/art/634/               

                - либерда -

Мигают цветисто электро-гирлянды;
Трескучи реклама и СМИ-пропаганда;
Вовсю беспределят клоунов банды:
Давно не хлебали в застенках баланды.

Просто клоуны - умильны,
Шутовато-инфантильны,
Как их публика, терпильны,
Презабавны и смешны.

За завесою дурмана
Под повязкой ноет рана.
Рассуждаю про изъяны:
- Если вы залезли в яму,
Вы, наверно, хули-ганы,
Дебоширо-наркоманы,-
Вы изгои-и-буяны.

Длился 3-й год войны,-
Их забавы - не скучны:

Злые Клоуны шумнЫ,
хитро-мудростью умны,-         
их установки НЕверны:
Марки, гривны да гринЫ*
Уважают братаны; 

Лишь умеренно сильны,-
с изощрённостью шальны.
Себе сами не вольны:
ПродалИсь-за-полцены...
обвиняют без вины.

Всем известны по-фамильно,-
Садомито-сексопильны;
Предпочтенья их тактильны;
Ухищреньями обильны;
Рептилоидно-цивильны,-
Так повадками рептильны:   

раз облавы, так повальны,
задержания скандальны,
обвиненья - завиральны,
если пытки, то кандальны,
содержание - подвально.

Злые Клоуны-с-Кагалом*
обожают "бабки нАлом",-
по-крупнее номиналом;
«дуру гонят» федералам,
«корки мочат» натуралам,
Крепко дружат с криминалом.

ЖыдовИнами-с-Кагалом
Тянут мзду* по всем каналам;
Кэш* шифруют номиналом.
Злые Клоуны с мангалом
задружились с инферналом*,
разошлись по сериалам;

За-частили к либералам:
Злые Перцы под мангалом
в услужение Вассалам*
высекли огонь кресалом*
и колдуют над накалом.               
Завладев инфо-каналом,

В кучу валят всё навалом.
Злые Клоуны с мангалом,
приглядись, сродни шакалам:
пособляя либералам,
яд разлили по бокалам.

Обовьют вас липким жалом,
хлещут жертву «по сусалам»,*
заедая брагу салом.
Ты уйдёшь от них с фингалом,-
новобранцем - к генералам,
не помятым, так усталым.

Эти Перцы ф Ба-ла-га-не
С полу-дозы полу-пьяно
Злобным  голосом буянно
Заспивают* под-Баянно
И до без-образий рьяны.
               
Шёл 4-й год войны,-
Нету дна у Глубины:
Новый Вождь - от Сатаны,-
При-томились пацаны,
нету дна у кутерьмы.               

Шапито фатальному
Кабаре кабальному,
филёрово*фискальному,*
Шлём словцо стебальное.*

http://stihi.ru/2011/11/20/4093 Перцы-из-Тумана
Верлибр Орденский Вести–из-Тумана 2
               байка-листовка, задуманная пародией, трансформно-обернувшаяся, однако, притчей * -----
         
Гарик Сукачев - Майдан гребаный стыд

                P.S. Александр Орлов 8:

Давно не знала Русь глумленья
С пост-перестроечным оскалом
Придёт когда-нибудь похмелье
Исчезнут клоуны с мангалом...

ЧЕРНЫЙ КОКОН Стихи Милы Даничкиной Milalita,
музыка, аранжировка, исполнение Александра Квокова

Валерий Sh /23.02.2019/:

Вот уже 5 лет минуло, как всё то же самое можно было бы написать о
Конфликте в ДонБассе, но...наша сторона официально не является стороной
конфликта, а всего лишь посредником и участвует опосредованно:
международным  волонтёрским контингентом, как в ...или оказывая
дипломатическую и гуманитарную поддержку. А ещё припоминается наше
участие в Республиканской Испании 1932 г.
; в Сев. Корея 1951 г., в разгар которой родился папа Мальчиша
https://topwar.ru/32980-koreya-neizvestnaya-voyna-sssr.html , сев.
Вьетнам 2965-75 г.г.
и
другие "горячие точки" с участием ограниченного военного контингента
вроде противостояния в Крыму в 2014 г., а после миссии группировки ВКС в Сирии 2015-19 г. г..
                https://ru.wikipedia.org/wiki/...
         Время идёт, а кроме географии очагов конфликтов и систем вооружения ничего не меняется. Но...
должны же мы хоть где-то явственно и убедительно-бескровно победить. А уж
как это достигается наглядно продемонстрировал наш Герой,- по факту
инициативного милосердия.
                https://ok.ru/video/1206631403854

https://ok.ru/profile/532373039328/pphotos/934885354976

                Демократия погрома

Пятнадцать лет назад просили сербы
Их не бомбить во время Пасхи православной,
Их не бомбить, когда Христос Воскресе.
Но дама с дьявольской улыбкой превосходства
Ответила от имени госдепа,
От имени глобального господства,
Что просьба сербов исторически нелепа,
И, если думать о глобальном интересе,
О демократии, о нравственном прогрессе,
Бомбить на Пасху надо сербов обязательно, 
Без этого не будет убедительна Победа,
не бомбящая на Пасху,
По той причине, что
                Христос Воскресе.

Пятнадцать лет спустя, пасхальной ночью
На Украине, в Украине (как хотите!)
Славян славяне убивают – где? – в Славянске.
Над перемирием пасхальным хохоча,
Устраивает власть кровопролитье
Лицом госдепа сильно хлопоча!
Победа быть должна кровопролительной,
Без этого не будет убедительной
Победа демократии погрома,
А демократия погрома – праздник скотства!
Но, если думать о глобальном интересе,
Пылая дьявольской улыбкой превосходства,
Кровопролитье – инструмент господства,
Особо – в ночь, когда Христос Воскресе.

                ЮННА МОРИЦ ------------------------------------------   

*- Грины — жаргонное обозначение долларов США, произошедшее от их зеленого цвета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов
      ГРИНЫ — доллары США (жаргон; название происходит от зеленого цвета банкноты) …   Большой экономический словарь
        Пойти по грины — шутл. пойти на заработки валюты. Ср. разг. «пойти по грибы»; см. грин …   Словарь русского

*- Кага;л (Кахал, ивр. ;;;;;;;; — «собрание народа, сход») — орган общинного самоуправления, стоявший во главе отдельной еврейской общины в диаспоре и являвшийся посредником между ней и государством, в широком смысле слова община у евреев, в узком — административная форма самоуправления общиной у евреев в Польше и других странах Восточной Европы в XVI—XVIII веках, в Российской империи в период 1772—1893 годов.
                В переносном смысле — беспорядочная толпа, шумное сборище

*- Инферналы (англ. Inferius, мн.ч. Inferi) — оживлённые с помощью заклинания трупы умерших. Очевидно, нет разницы, кем были эти люди при жизни: магами или маглами. Инферналы действуют по велению волшебника, их создавшего. Нечто вроде зомби.

*- Кэш (англ. cash) — сленговое название наличных денег в США.
  Кэш (англ. cash) — английское название древней китайской монеты цянь; то же, что чох (см.: Железные монеты)
- Кэш или кеш (англ. cache, от фр. cacher — «прятать»; произносится [k;;] — «кэш») — промежуточный буфер с быстрым доступом, содержащий информацию, которая может быть запрошена с наибольшей вероятностью.

*- Получить по сусАлам означает в просторечии - получить по морде лица..))Связь с Масленницей может быть двоякой: поскольку на Масленницу устраивались кулачные бои, то "получить по сусАлам" было весьма актуальным; вторая связь может быть через сУсало - заготовка для браги состоящая из ржаных сухарей, муки, сахара, воды

*- ВАССАЛ (франц. и англ. vassal, от кельт. gwa-sawl - служащий, отсюда сред.-век.-лат. vassus, vasallus, vassallus). В Западной Европе, в средние века, владелец поземельной собственности, который за право владения платил разными повинностями (службою в войсках и т. п.) сюзерену, т. е. тому, кому принадлежала вся земля, от кого лен получен.

*- КРЕСА;ЛО, кресала, ср. (обл. и устар.). Кремень или закалённая стальная пластинка для высекания огня…. огниво состоит из следующих деталей : кресало, кремень и трут.

*-  ЗАСПИВАТЬ, (заспиивать) южн. и зап. запеть, начать петь.. В. Даль Толковый словарь живого великорусского языка.

*- МЗДА - это: награда или возмездие, плата, вознагражденье, воздаянье; барыш, прибыток, корысть, добыча

*- Цимус (цимес) – слово из идиша. Оно обозначает старинное еврейское блюдо, которое готовится из различных овощей с добавлением фруктов и ягод. В старину это сладкое блюдо подавалось почти на все праздничные столы в качестве десерта. Оно всегда считалось большим деликатесом и вкуснейшим лакомством, поэтому данное слово по сей день употребляется в значении «то, что надо», «самое лучшее».

*- •  инфернальность — демоничность Словарь русских синонимов. инфернальность см. демоничность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов
— Дьявольское беззаконие, нечестие. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

*- Филёр (фр. fileur) — сыщик, агент Охранного отделения или уголовно-сыскной полиции в России конца XIX — начала XX века, в обязанности которого входили проведение наружного наблюдения и негласный сбор информации о лицах, представляющих интерес.
   Большинство филёров были людьми малообразованными, и в этом плане филёрская служба, несмотря на все усилия чинов политического сыска, так и не смогла в основном подняться выше унтер-офицерского уровня

*- Фискал - это Чиновник, в обязанности которого входило наблюдение за деятельностью административных учреждений и лиц (в Российском государстве эпохи Петра I)

*-Стёб («насмешка», «прикол») — шутка над собеседником с элементами иронии, сарказма. Обычно стёб происходит в присутствии осмеиваемого субъекта. Глагол — стебаться, то есть насмехаться, прикалываться.