Александр Зацепа - Послушай, Бог...

Мария Шандуркова
Александр Зацепа
"Послушай, Бог… Ещё ни разу в жизни..."

...Стихотворение найдено в шинели солдата Александра Зацепы, погибшего в Великую Отечественную Войну в 1944 году.

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

Стихотворението е намерено в шинела на загиналия войник във Великата Отечествена Война в 1944 година Александър Зацепа.

* * *

О, чуй ме, Бог... Аз ни веднъж в живота
със Теб не съм говорил, ала днеска
тъй много искам да приветствам Теб.
Ти знаеш, че от детство ми говореха,
че Теб те няма. И аз, глупак, повярвах.

Аз твоите творения не съзерцавах.
И ето днес в нощта погледнах
от кратера, с граната издълбан,
към звездното небе, което бе над мене.
И в миг разбрах, любувайки се на всемира,
измамата жестока е била.

Дали ще ми дадеш ръка, не зная, Боже,
на Теб ще кажа, Ти ще разбереш:
не е ли странно, че сред ужаса на ада
на мен яви се лъч и Тебе аз познах?
И нищо няма повече да кажа,
а само че се радвам, Тебе, че видях.

В среднощ ще тръгнем ний в атака,
но аз не се боя: Ти ни следиш...
Сигнал. Какво пък? Длъжен съм да тръгна.
Тъй хубаво ми беше с Теб. И още да Ти кажа,
че, както знаеш, битката ще бъде тежка
и може през нощта при Тебе да почукам.

И ето, до сега не бях аз Твой приятел,
ще мога ли при Теб да вляза, ако дойда?
О, струва ми се, плача. Боже мой, ти виждаш,
със мен се случи туй, което днес прозрях.
Прощавай, Боже, идвам. Едва ли ще се върна.
Как странно, но смъртта не плаши ме сега.

Превод: Мария Шандуркова, 30.09.2017 г.
Tags: 1941-1945 годы

...Стихотворение найдено в шинели солдата Александра Зацепы, погибшего в Великую Отечественную Войну в 1944 году.

* * *

Послушай, Бог… Ещё ни разу в жизни
С Тобой не говорил я, но сегодня
Мне хочется приветствовать Тебя.
Ты знаешь, с детских лет мне говорили,
Что нет Тебя. И я, дурак, поверил.

Твоих я никогда не созерцал творений.
И вот сегодня ночью я смотрел
Из кратера, что выбила граната,
На небо звёздное, что было надо мной.
Я понял вдруг, любуясь мирозданьем,
Каким жестоким может быть обман.

Не знаю, Боже, дашь ли Ты мне руку,
Но я Тебе скажу, и ты меня поймёшь:
Не странно ль, что средь ужасающего ада
Мне вдруг открылся свет, и я узнал Тебя?
А кроме этого мне нечего сказать,
Вот только, что я рад, что я Тебя узнал.

На полночь мы назначены в атаку,
Но мне не страшно: Ты на нас глядишь…
Сигнал. Ну что ж? Я должен отправляться.
Мне было хорошо с Тобой. Ещё хочу сказать,
Что, как ты знаешь, битва будет злая,
И, может, ночью же к Тебе я постучусь.

И вот, хоть до сих пор Тебе я не был другом,
Позволишь ли ты мне войти, когда приду?
Но, кажется, я плачу. Боже мой, Ты видишь,
Со мной случилось то, что нынче я прозрел.
Прощай, мой Бог, иду. И вряд ли уж вернусь.
Как странно, но теперь я смерти не боюсь.

Tags: 1941-1945 годы
Художник: Юрий Андреев, "Вера под обломками" ("Вяра под развалините")-2006