войны уходящие в зарю

Грустная Мэри
в осеннем  свете ,листья опадают
в красивом цвете утренней зари.
у старых сосен : войны умирают
у многих вот уже глаза пусты .

один уже не молод, но прекрасен
и умирать не хочется ему
а голос сердца,звук так чист и ясен
он не подвластен смерти и клейму.

- я был так верен ну за что же это.
я умираю ,но с молитивой к вам.
и  не ужели нет у вас ответа
тому кто отдавал себя мечтам 

я вас любил , и вы ведь знали это
я рядом находился как всегда.
а помнете дождливое то лето
как целовались в парке мы тогда?

- я помню. сир "раздался тихий голос "
и воин рядом шлем с себя содрал
а солнцу яркому поддался светлый волос
-я буду рядом ,голос затихал

- ну как же. королева. как так можно
 вы совсем холодны ,верно вы так больны
он взял ладонь ее так нежно, осторожно
но пальцы были беледны и мертвы

- ну как же. нет, ни как, не оставляйте
давайте встанем . умирать нельзя
вы молоды ну так и процветайте
но рана в сердце в сны ее везя .

уже не как помочь увы не может
а он кричит завет ее за зря
и уводя двоих в страну иную
уныло накрывает мир заря