Чувство времени Джордж Боуэринг

Валерия Демидова
         Чувство времени Джордж Боуэринг Канада

Впав в кому, вы включаетесь в игру,
Где  хаос забавляется   с  вашим  чувством времени. Тогда все возможно:
Карие глаза становятся  голубыми. Все возможно:
На животе вырастают волосы,  есть вероятность  затеряться между спальней и кабинетом.
Если вы оказались
В  другом  пространстве, то не стоит ли сначала осмотреть его темные  углы,???.
 Обходя неприятности, игнорируя  оскорбления и приветствуя
Любящие руки, которые помещают вас в иное место.
Охлаждаясь и засыпая,  вы проваливаетесь во времени.
Важно сохранить чувство юмора и оберегать его, как  высшее сокровище,
Которое  необходимо в пути, как свет маяка для корабля.
Примите это, и тогда  вы проснетесь
В подземном мире, где люди в телесных мешках
Снуют мимо вас туда сюда.
Добрая половина этих призраков   когда-то встречалась в вашей жизни, но растворилась во времени, оказавшись в небытие.

хххх

Sense of Time   GEORGE BOWERING Canada

Being in a coma can play 
havoc with your sense of time. It can
turn your eyes from brown to blue. It can  карие глаза становятся  голубыми. Все возможно:
grow hair on your belly, it can get you lost  .
between bedroom and office. If you are to
live in extra innings, you’ll have to watch the corners,???. 
step around bad things, ignore insults and welcome
loving hands that sculpt you in your chair. Being
refrigerated and put to sleep, dropping out of time, 
you have to save your humor and guard it, a precious   
trove to bring out as needed, white strips on the , 
road flying beneath your vehicle, eat them up, wake,
to a busy underground world, where people in
body bags keep passing by, tilted toward you know where. 
Where half the people in your life have gone, dissolving 
your sense of time, which was never supposed to an end.