Рая Школьник. Овечка бедняка

Михаил Непомнящий
ОВЕЧКА БЕДНЯКА,ИЛИ МОЛЕНИЕ УРИИ ХЕТТЕЯНИНА
(Перевод с иврита, оригинал - http://www.stihi.ru/2017/10/20/2643 )

Вернусь домой,
войдя в тебя.
Сильней,
мой слух запретным именем терзая,
Вирсавия,
души меня,
обвей,
имей меня,
усталости не зная,
в кабинке лифта, в грёбаных сетях,
в отеле, ставшем домом престарелых,
у стен в граффити и на площадях,
в развалинах дворцов - во всех пределах.
О доблести, о славе лучших дней
тоскую я, в твоём укрывшись гроте,
а может, ты подаришь мне Харлей,
и смерть мы обойдём на повороте?