Мария Павликовская - Ясножевская. А когда пришел..

Юрий Салатов
Мария Павликовская-Ясножевская  (1891-1945)


А когда пришел уже, наконец, как явь, не как сон,
постелила ему под ноги своих волос летучий лён,
прижала его голову к своей груди, в объятии рук,
чтобы страха жажды не знал, чтобы ожидания не знал мук,
все розы своих садов когда для него продолжает в счастье рвать,
он бросает ее навсегда – так как не мог ее во сне звать.


Перевод с польского Юрия Салатова
7.11.2017
15-24


Maria Pawlikowska-Jasnorzewska  (1891-1945)


A gdy przyszed; ju; nareszcie jako prawda, nie jak sen,
pod;cieli;a mu pod nogi swoich w;os;w zwiewny len,
przytuli;a jego g;ow; do swej piersi, do swych r;k,
by pragnienia nie zna; l;ku, by czekania nie zna; m;k,
Wszystkie r;;e swych ogrod;w, gdy dla niego w szcz;;ciu rwie,
on porzuca j; na zawsze - bo jej nie m;g; wo;a; w ;nie.