Кукла для Маруси

Анна Уклеина
По мотивам повести В.Г. Короленко "Дети подземелья"

Ты румяна, она - бледна,
Взгляд захлопнутой в клетке пташки.
Не придёт больше к ней весна,
Не погладит её кудряшки.
Ты нарядна, а ей давно
Не меняли худого* платья.
В подземелье совсем темно,
Всё слабеют её объятья.
Прижимает тебя к груди,
Но смеяться уже не может.
Где-то сверху идут дожди...
Ты на свете всего дороже,
Кукла - радость последних дней
Этой бедной больной малютки.
Сколько жизни осталось в ней,
Может ровно всего на сутки?
Чахнут осенью все цветы,
Это вечный закон природы.
Как она, не угаснешь ты,
Выйдешь, разве что, вдруг из моды.
Всё имеет судьбу свою,
Всё рождается и умирает.
Верить хочется, что в раю
Вновь Маруся с тобой играет.

Худой* - устаревшее значение: изношенный, ветхий, дырявый.

Приз от Григория Тер-Азаряна в конкурсе "Куклы похожи на людей".