превращение

Левиаф
разлетается закатным всполохом,
развеивается. проходит сквозь атомом в груди,
горит пылью на ресницах.
стремительно, ярко, неистово.
не успеешь вопросить о реальности сна.
проверка не пройдена. не отыскать Полярную в облачном небе,
в атласном черно-белом лоскутном пространстве не дня.
он кричит "Дайте огня!", чтобы жечь крылья бабочки.
так красиво они горят.
это про жизнь, про смысл, про таинство.
не в бреду, но в разуме,
в первый день от рождества сына, ещё не знавшего креста.
что зовёт не немая, в предсмертном танце пылающих,
буйствующих, но сдающихся крыльев.
что в секунды обращается в невесомый прах.
он и огонь не её враг,
а превращение из ничто в куколку