Анджей Гливиньский. Вокруг света

Юрий Салатов
Вокруг света


Нет Гомера
этих коротких путешествий –
современной одиссеи
между домом и местом работы,
для которой героев
найдешь в вагоне второго класса
электрички,
втиснутых в угол купе
и думающих
о своих пенелопах,
которые уже не такие верные
как в пословицах и в мифологии,
а на обед надо
пробиться в бар быстрого обслуживания,
так как жена не может
выкроить из времени минутку,
чтобы суп приготовить
и прочее.

Если сложить все проезды,
многие из этих бывалых и привычных путешественников
могли бы насчитать дорогу длиннее экватора,
может даже гораздо длиннее экватора –
и отправиться в воображаемое путешествие вокруг света,
хоть за окном не видать ни морей, ни озер;
ни египетских пирамид, ни андских гор;
ни испанских танцовщиц, ни индийских кур;
ни английских туч, ни швейцарских дыр…

и витая в облаках промышленного города –
вонючих и грязных,
в которых  давно уже сдох соловьев хор.


Перевод с польского Юрия Салатова
18.11.2017
23-02



Andrzej Gliwi;ski 

Dooko;a ;wiata


Nie ma Homera
tych podr;;y ma;ych -
wsp;;czesnej odyssei
mi;dzy domem a zak;adem pracy,
dla kt;rej bohater;w
znajdziesz w wagonie drugiej klasy
poci;gu podmiejskiego,
wci;ni;tych w k;t przedzia;u
i my;l;cych
o swych penelopach,
kt;re te; ju; nie s; takie wierne
jak w przys;owiach i w mitologii,
a na obiad trzeba
zapycha; do baru szybkiej obs;ugi,
bo ;ona nie umie
wyd;uba; z czasu chwili,
by zup; ugotowa;
i drugie.

Gdyby podsumowa; wszystkie przejazdy,
wielu z tych uw;dzonych i poszarza;ych podr;;nik;w
zaliczy; by mog;o drog; d;u;sz; ni; r;wnik,
mo;e nawet wielokrotnie d;u;sz; ni; r;wnik-
i odby; w wyobra;ni podr;; dooko;a ;wiata,
cho; za oknem nie wida; ni jezior, ni m;rz;
ni egipskich piramid, ni andyjskich g;r;
ni hiszpa;skich tancerek, ni indyjskich kur;
ni angielskich chmur, ni szwajcarskich dziur...

i pobuja; w ob;okach miasta przemys;owego-
;mierdz;cych i brudnych,
w kt;rych ju; dawno zdech; s;owik;w ch;r.