Опять сказка гл. 42

Елена Мол
                Глава сорок вторая ЛИЛИ

Целыми  днями Лили сидела в библиотеке, её это  занимало, и Королева - мать стала побаиваться за  здоровье дочери, в прочем, об этом я, кажется, уже писала. С тех пор, как пропала Космея , Лили выглядела задумчивой и грустной , и, когда кто-нибудь  о чём-нибудь её спрашивал, она отрешенно смотрела куда-то, словно и не слышала вопроса,  и только её пушистые, длинные ресницы, такие же красивые, как у сестры,  слегка подрагивали, они напоминали крылышки, а по милому ещё детскому  личику скользила едва заметная, невесёлая улыбка.
-Чему она улыбается?- спрашивала Королева  мужа, когда  затеяв беседу о детях, переходила к разговору о Лили. – Она столько читает, уж не случилось ли с ней неладное?
А Лили, Лили просто вспоминала Космею. Сестра виделась ей во снах и на странице книг. Когда в книге появлялась главная героиня, Лили представляла в роли героини сестру. Для Космеи она выбирала только хорошие роли, с чудесным книжным финалом, и взяла за привычку подсматривать в конец книги.  Если финал книги Лили не нравился, она просто откладывала книгу в сторону и  забывала о ней. Читая о путешествиях, Лили представляла Космею путешественником, который смело преодолевает на пути все трудности , будь то страшные звери или разбойники. В её в фантазиях Космее  всё удавалось, а чтобы образ сестры был ярче, она принесла в библиотеку портрет с изображением Космеи и Эдуарда. Не смотря на долгое отсутствие принца, в голову Лили ни разу не пришла мысль о том, что с ним может случиться что-то плохое, за него она была совершенно спокойна. Принц для Лили был самым сильным, самым смелым, самым находчивым юношей королевства, иначе и быть не могло,  он являл для неё образец мужественности ( после короля , конечно). И вот однажды,  в очередной раз сидя за книгой,  Лили задремала, и ей привиделся сон.  Принц со своими друзьями шёл по пещере. Вдруг свод  разверзнулся, и пещеру залил голубоватый свет. Огромный голубой шар висел над сводом. Из шара вылез человек в черном фраке, такой фрак Лили видела на музыкантах, которые играли во дворцовом оркестре. Человек спустился по лестнице вниз и подошёл к Эдуарду, сказав:
-Ваш выбор верен, Принц,- и взмахнул черной тростью, нарисовав в воздухе башмак, обычный большой башмак, в таких башмаках ходил во дворце их  повар - затейник Трам -Трам.
Знак заискрился сотней, а может быть, и тысячью маленьких серебристых звёздочек , спустя мгновения пропал, а человек во фраке полез вверх по лестнице и исчез в шаре, который , поднимаясь все выше и выше в небо, вдруг превратился в маленькую яркую звёздочку. Свод пещеры стал снова целым, а со стороны, откуда с друзьями шёл Эдуард, вдруг хлынула вода. Вода неслась быстро, пенилась и бурлила, и в тот самый момент, когда она должна была настигнуть брата, Лили проснулась. Перед ней лежала книга, на странице красовались горы. Одна из вершин была выше других и шире. С одной стороны в гору втекала речка, а с другой вытекала. Лили, немного помедлив, принялась за чтение. В книге говорилось о народе, который однажды  поселился в пещере и, оставшись там навсегда, больше не выходил из горы. Интересно, подумала Лили, если народ не выходил из горы, то кто тогда написал эту книгу? Значит, всё-таки кто-то был там и вернулся, или кто-то из горы вышел и остался здесь.
Книга была старая. На обложке красовалась надпись «История одного королевства» книга первая. Тут Лили вспомнила, что уже встречала что-то похожее раньше, она порылась в куче прочитанных ею книг и вытащила книжку, без обложки, на которой кроме цифры два ничего не было видно, надпись была настолько стёрта, а сама книга так потрепана, что прочитать её всю было невозможно. Эта же была в целости и сохранности, даже картинки сохранили свою красочность. Лили в отличии от сестры путешествовать любила только по страницам книг и не очень то интересовалась тем, что находится за пределами Королевства. Впрочем, она знала, что и в их Королевстве есть горы, вершины этих гор можно было увидеть с крыши дворца. Иногда  Лили с Фрэнком, средним братом, лазила туда по старой винтовой лестнице. Забравшись на чердак, они садились у маленького окошка и осматривали окрестности Королевства. Оттуда было видно всё : и рощу, и речку, и горы. Теперь, глядя на картинку, Лили стала сопоставлять увиденное ранее с тем, что было изображено, и её вдруг озарило.
-Да ведь это наши горы!- - воскликнула Лили и , взяв книгу, побежала.
Она , как Ветер, влетела в комнату Фрэнка, и восторженно крикнула:
-Смотри, что я нашла!
Фрэнк что-то мастерил, он всё время что-то мастерил. Брат поднял голову. Никогда он ещё не видел Лили столь возбуждённой. Лицо Лили просто светилось от радости. Фрэнк давно не видел чтобы сестра радовалась, пожалуй, с тех самых пор, как исчезла Космея. В руках у сестры была книга.
-Прошу тебя, успокойся и говори тише, -сказал он, но Лили никак не могла успокоиться.
-Смотри, смотри, помнишь, мы с тобой рассматривали окрестности Королевства. Ну, ты тогда ещё попросил у Эдуарда его подзорную трубу. Там, по правую сторону, находятся горы. Вот, смотри, и она, раскрыла книгу на той самой странице, где была картинка с изображением гор и реки, и положила её прямо перед носом Фрэнка, на кучу его железок.
ФрЭнк рассердился, он никогда не кричал и не повышал голоса, был спокоен, но возбуждение Лили, верно, передалось и ему,
И Фрэнк заметил Лили:
-Ты хотя бы смотри, куда кладёшь свою книгу.
-Тебе что, всё равно, что будет с Космеей и Эдуардом?- протараторила возбуждённо Лили.
-Нет, конечно, но зачем же так кричать,- сказал, чеканя слова Фрэнк.
-Представляешь, там, в горе живут лю-ди.
Глаза Лили стали больше, и она быстро-быстро заморгала своими пушистыми, длинными ресницами.
-Люди?- удивлённо переспросил Фрэнк, и отложил в сторону всё, что до сих пор держал в руках. Он взял книгу и внимательно посмотрел на картинку.
-Н-да,- сказал он,- это наши горы, а вот это, та самая гора, над которой мы с тобой видели серебряное облако, помнишь?
-Угу,- ответила Лили, только оно было не серебряное, а голубое.
-Нет, серебряное,- упрямо повторил Фрэнк и начал читать.
Всё время пока брат читал, Лили молча стояла рядом и следила за реакцией брата, но потом она устала стоять, ножки её затекли, и она решила пойти к матери и рассказать той всё, что удалось узнать из книги.