Norge, имей это

Вика Печорина
(прим. авт.: в названии используется отсылка к норвежскому языку, где "Norge" - означает "Норвегия", а "имей это" - дословный перевод прощания на норвежском "ha det")


Синие горы. Серые горы.
Линия моря. Скалистый причал.
Остров желтеющий. Синее море.
Волны в ладонях ветер качал.

Лижут вершины душные тучи,
Жадно сгрызая с камня мороз.
Ты остаешься. Может, так лучше.
Я уезжаю - это всерьез.

(2013)