Валентин Осипов-Ярча Рассказывай, любимая

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского языка Сергея Макарова

Тот, кто был в общежитии Литинститута,
Знает строгость и бдительность, хватку вахтёра:
Он стоит на пути гостевого маршрута,
Всё подметит бывалою зоркостью взора.
Паспорт ваш полистает от корки до корки
И дотошно расспросит: к кому да зачем?
Взгляд его иногда - недоверчивый, колкий,
И не всем по нутру, я-то знаю, не всем...
Ты пошли свой привет мне, родная девчонка,
Твой привет, как волна, проплывёт коридором
И не будет в пути перехвачен вахтёром -
Ведь письмо принесёт мне с утра почтальонка.
Твой привет - как конец надоевшей разлуки,
Обещание встречи, терпенья итог,
И возьму я письмо долгожданное в руки,
Словно первый весенний моркинский цветок.

В тот же миг нашу встречу припомню былую,
Ты сама, как цветок, молода, светлолица!
И письмо твоё снова и снова целую,
И - на пятый этаж я взлетаю, как птица.
Да, давненько обжил я этаж этот пятый,
Всей душою студентов-соседей любя.
Счастлив, словно приехала нынче сама ты:
Твой привет и письмо - продолженье тебя.

Всё на свете, конечно, имеет предтечу:
И твоим я безмолвным внимаю рассказам
Про любовь, про счастливую первую встречу,
И про то, как весна прислоняется к вязам.
Говори, не смущаясь, про грусть и веселье,
И оттаю я сердцем, тоску в нём топя...
Я в своей холостяцкой студенческой келье
Без прописки навек оставляю тебя!