Перевод из Мицкевича. Над водной...

Орловаи
Над водной бездной бескрайной
Высились скалы рядами,
И в чистой глади зеркальной
Их лица чёрные стыли.

Над водной бездной бескрайной
чернели тучи стадами,
И в чистой глади зеркальной
Их формы странные плыли.

Над водной бездной бескрайной
Блеснуло небо, гром рыкнул
И в чистой глади зеркальной
Мелькнула вспышка,  звук стихнул.

И снова простор бескрайный
Замер над гладью зеркальной.

Смотрю на воду часами
И всё приемлю, что вижу,
И скалы с гордыми лбами,
И гром, который услышу.

Скалам нужно слать угрозы,
Излить надо  тучам слёзы,
Молниям  греметь и рваться,
Мне же скитаться, скитаться...

         https://www.youtube.com/watch?v=qx4JR2SWXws