Улей слов. Яница Радева

Дмитрий Волжанин
в улье слов

поэт - пчеломатка,

рабочая пчела,

а также трутень,

оплодотворяющий слова

в сотах метафор,

записывающий время

в восковых истуканах мгновения,

пока рука Пчеловода

небо не откроет.

*

в кошера на думите

поетът е пчелата майка,

е пчела работничка и

също търтеят,

оплождащ думите

в килии от метафори,

записващ времето

във восъчните истукани на мига

докато ръката на Пчеларя

небето не разтвори.

Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин