Сила слова во благо и на гибель - часть 6 Молчание

Лидия Кузьмина-Сапогова
1я публикация 6й части
на Стихи  ру 2017 12 16

(1й, 2й , 3й, 4й частей – 2017 12   11, 12, 13, 14, 15)

Если вы читаете текст повторно,
он может быть уже немного другим -
т.е. точечно или фрагментарно
изменён, дополнен, сокращён,
найденные ошибки исправлены и т.д.
См. выше дату "ближайшей редакции".


               
                «Да здравствует право читать,

Да здравствует право писать.

Правдивой страницы
Лишь тот и боится,
Кто вынужден правду скрывать».

                Роберт Бёрнс
(«За тех, кто далеко») 



             ))))))) Повторю (немного изменив)

"предварение" предыдущих пяти частей –
для тех, кто их не видел. 


___Начало: вступление, объяснения –
в трёх предыдущих публикациях: 

*«Автор Галина Гостева - тема Тотальный диктант-2017
(1я публикация на Проза и Стихи ру 2017 03 17)
и

**«О тотальном диктанте 2018 – и не только – 1»    

***… и  2
 
(1я публикация частей 1 и 2 на Проза и Стихи ру 2017 12 09)


___ Название:
из моего этовогоднего рифмованного опуса
«Пейто – богиня убеждения».
Текст с комментариями есть на странице,
здесь - в примечаниях.
Для меня там главное –
шедевр Ивана Андреевича Крылова
«СОЧИНИТЕЛЬ И РАЗБОЙНИК».


___Содержание:
произвольная подборка «о языке» - в широком смысле

(не только миницитат – но фрагментов, отрывков, а коротких произведений и целиком),
интересных мне лично
+ факты, рассказы, мнения, комментарии, «умозлоключения» (не только мои).
От анекдотов и прочих забавностей – до…
Планирую несколько «частей».
Сегодня шестая - № 41- 55. На самом-то деле больше…
 


___Решила не ждать новых писем от организаторов ТД - как повода:
материал есть, мариновать его незачем.
Ничего разособенного:
многое вы знаете, конечно –
но кое-что, возможно, забыли,
а то и прочтёте впервые.
Подбирать решила не из «самых известных». Но делаю исключения.
 

___Ключевые слова:
интерес,
знание,
раздумья.


                * NB          Мнение «говорящего» (т.е. цитируемого)

с моим совпадает не всегда.
Иногда – просто представляет интерес.


____На странице помещу всё «наэтотемное» в отдельную папку.



___Материал в предлагаемой форме –
на любителя, да.
Пожалуйста, если такая «подача» вам не по вкусу – просто не читайте. )))))))



                «Лежу и молчу,
                Двери запер на замок.
                Приятный отдых».

                Мацуо Басё





«Молчание — такой интересный предмет, что о нем можно говорить часами».
Жюль Ромен



«Научился говорить — значит, вырос. Научился молчать — значит, поумнел».
Бернард Шоу




         Часть 6
 
                О МОЛЧАНИИ



____________________ «Слово – серебро, молчанье – золото».

Кто ж не знает эту поговорку? И многие другие – говорящие о ценности молчания.
Сказать или нет –
порой не столь важно,
иногда судьбоносно,
а бывает - вопрос жизни и смерти.
«Каждый решает сам» (с)


            Старая «шутка»: «Молчание с кляпом во рту золотом не считается».



Предлагаемую сегодня
шестую часть 
в черновике  назвала «не говори».
Условно, конечно. Но общий смысл подборки передаёт, пожалуй, точнее.
Здесь – не только строго «о молчании».
И о том, что иногда «может, лучше бы промолчать»…



                Лидия Кузьмина-Сапогова

                СИЛА СЛОВА ВО БЛАГО И НА ГИБЕЛЬ – часть 6


№№ 41 – 55


_________________Вне подборки,
 
в начале – известное всем – и
одно из самых любимых мною стихотворений. 
Из тех, что называют заветными.
Привожу НЕ целиком –
мне милы именно эти строки.


___________________Михаил Лермонтов - стихотворение
«А. О. Смирновой».


«Без вас хочу сказать вам много,
При вас я слушать вас хочу;
Но молча вы глядите строго,
И я в смущении молчу.
Что ж делать?.. Речью неискусной
Занять ваш ум мне не дано...
Все это было бы смешно,
Когда бы не было так грустно».



_______________________________________________№ 41


_____________ (Ставлю первым лишь потому,
что пристрастна – это личное.
Кроме… ну, кроме тех мыслей и чувств,
что будут и у других при прочтении этого стихотворения –
во мне оно всегда пробуждает дорогие воспоминания.
С Мариенбургом –
в мои времена он уже назывался Алуксне – связаны чудные дни детства.
Тогда я не знала о его «историчности»:  что (в частности) именно отсюда
начала свой путь к трону будущая Екатерина Первая.

(Не спутайте:
одноимённый город есть в Польше,
а ещё так называется район Гатчины и его станция.
Я – про латышский.
Из Википедии:

«Алуксне (латыш.   Al;ksne, др.-рус. Олыста, Алыстъ, Волыстъ, нем. Marienburg) — город на северо-востоке Латвии у одноимённого озера, административный центр Алуксненского края.
Название происходит от латг. ol;ksna — «родник в лесу». До 1917 года назывался Мариенбу;рг (в честь Божьей Матери). Известен с 1284 года.
Городской остров известен как Замковый (Pils sala), или остров Марии. Замок в наше время используется как открытая театральная площадка.

Местность и поселение были захвачены немецкими крестоносцами Ливонского ордена в 1342 году. Ими на соседнем острове был построен замок Мариенбург, служивший для защиты торговых путей из Риги в Псков. Город, выросший рядом с замком, также стал известен как Мариенбург.
Был взят войсками Ивана IV в 1560 году в ходе Ливонской войны.
В 1582 году был включён в состав Польско-Литовского государства.
В 1629 году по результатам польско-шведских войн и Альтмаркского перемирия отошёл шведам.
В 1658 году, в ходе Русско-шведской войны, взят русскими под командованием Афанасия Насакина. Захват закреплён по Валиесарскому перемирию.
В 1661 году, по Кардисскому мирному договору, передан шведам.
В 1683 году в Видземе Эрнстом Глюком, лютеранским священником, первым переводчиком Библии на латышский язык, были основаны первые школы с преподаванием на латышском языке.
Русская армия во главе с Шереметевым захватила город во время Северной войны в 1702 году.
При этом в плен попал Глюк и его воспитанница Марта Скавронская (Крузе), ставшая любовницей и впоследствии женой первого российского императора Пётра I. В 1724 году под именем Екатерина I была коронована на российский престол, став российской императрицей.
После войны крепость Мариенбург утратила свое значение и больше не восстанавливалась.
До наших дней сохранились отдельные развалины крепостных стен в западной части острова Пилссала (57°25;47; с. ш. 27°03;06; в. д.HGЯO).
В середине XVIII века поместье Мариенбург было пожаловано государственному канцлеру М. И. Воронцову, который в 1764 году продал его лейб-медику И. Ф. Фитингофу. В середине XIX века рядом с развалинами старого замка Фитингофы выстроили новую резиденцию».)


                Даже когда прочла толстовского «ПетраI» -
в ту пору не дошло:
описываемые северноовоенные сцены разыгрывались здесь, тут шли бои.
(И вообще – войн прокатилось по этой земле…! О!)

Никто из взрослых тогда – на месте, наглядно - не удосужился рассказать.

И мимо этого дома Глюка ходила, наверное…?  Вроде цел? - не говоря уж о замке (1342!).
 
(Из инета:
Иоаганн Эрнест Глюк - лютеранский пастор из немецкой Саксонии, сделал первый перевод Библии на латышский язык. В 21 год переселился из Германии в будущий город Алуксне. Через 10 лет перевёл Библию на латышский язык.
В его доме и жила девушка Марта.)

Но тогда меня в Алуксне больше всего интересовала озеро. Ах… Как же там было хорошо.

Латвию не видела давно… 
Поехать-то есть к кому, может - ещё побываю.
Тогда уж посмотрю всё.
А сейчас, перечитав, снова вспоминаю Алуксне…

Извините за это отступление.

А стихотворение Самойлова – дивное. )




_______________ № 41 Давид Самойлов «Солдат и Марта»


         «Первую брачную ночь Марта и драгун Рааб провели в доме пастора Глюка».
  Из ‹Разысканий об императрице Екатерине Первой›
т.I, с.86

________________________________________
________________________________________
Он. Любимая, не говори.
Что надо нам прощаться!
Пускай до утренней зари
Продлится наше счастье!..
Она. Драгун! Драгун! Ведь завтра бой,
Нам суждены печали.
Не на разлуку ль нас с тобой
Сегодня обвенчали?..
Он. Любимая! Не говори.
Что надо нам прощаться!
Но пусть до утренней зари
Продлится это счастье!..
________________________________________
И грянул бой. И обречён
Был город. Град чугунный
Низвергся. Рядом с трубачом
Упал воитель юный.
________________________________________
Его латали лекаря.
И он узнал от друга,
Что слух идёт: мол, у царя
Живёт его супруга.
________________________________________
Там купола, как янтари
Над старою Москвою…
Он. Любимая! Не говори!
Вот я перед тобою…
________________________________________
Она. Зачем здесь этот инвалид,
Игрушка чьих-то козней!
Беги! Не то тебя велит
Убить супруг мой грозный!
Он. Любимая! Не говори!
Как разошлись дороги!..
Спокойно властвуй и цари!..
________________________________________
И он упал ей в ноги.
__________________________________
Она. Деньгу солдату! Пусть он пьёт!
Не знает сам, что мелет!
Гляди, коли Великий Пётр
Словам твоим поверит!..
Он. Любимая! Не говори!
Уже настало утро!
И поскорей умри, умри.
Та ночь Мариенбурга!
Она. Да, поскорей умри, та ночь!
Умри, то утро боя!
Солдат, ступай отсюда прочь, —
Я не была с тобою.
Ступай, ступай, хромой драгун,
И обо мне — ни звука!
Забудь про то, что ты был юн,
Про свадьбу в доме Глюка.
И пей хоть день, хоть два, хоть три —
Хоть до скончанья света!..
Он. Любимая! Не говори!
Не говори про это»!..
________________________________________
1973



_______________ _______________№ 42 Аполлон Майков «Провансальский романс»



«Жил-был менестрель в Провансальской земле,
В почете он жил при самом короле...
«Молчите, проклятые струны!»
Король был не ровня другим королям,
Свой род возводил он к бессмертным богам...
«Молчите, проклятые струны!»
И дочь он, красавицу Берту, имел...
Смотрел лишь на Берту певец, когда пел...
«Молчите, проклятые струны!»
Когда же он пел, то дрожала она —
То вспыхнет огнем, то как мрамор бледна...
«Молчите, проклятые струны!»
И сам император посватался к ней...
Глядит менестрель всё угрюмей и злей...
«Молчите, проклятые струны!»
Дан знак менестрелю: когда будет бал,
Чтоб в темной аллее у грота он ждал...
«Молчите, проклятые струны!»
Что было, чью руку лобзал он в слезах
И чей поцелуй у него на устах —
«Молчите, проклятые струны!»
Что кесаря значит внезапный отъезд,
Чей в склепе фамильном стоит новый крест —
«Молчите, проклятые струны!»
Из казней какую король изобрел,
О чем с палачом долго речи он вел —
«Молчите, проклятые струны!»
Погиб менестрель, бедный вешний цветок!
Король даже лютню разбил сам и сжег...
«Молчите, проклятые струны!»
И лютню он сжег, но не греза, не сон —
Везде его лютни преследует звон...
«Молчите, проклятые струны!»
Он слышит: незримые струны звучат
И страшные ясно слова говорят...
«Молчите, проклятые струны!»
Не ест он, не пьет он и ночи не спит,
Молчит, — лишь порой, как безумный, кричит:
«Молчите, проклятые струны!»
1869
Прим.
Стих. представляет собой романтическую стилизацию, не связанную с поэзией трубадуров. "Молчите, проклятые струны!" - использовано как эпиграф к стих. А. Блока "Друзьям" (1908).



_______________________________ № 43 Уильям Шекспир «Сонет 23»



«Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, —
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела.
Так пусть же книга говорит с тобой.
Пускай она, безмолвный мой ходатай,
Идет к тебе с признаньем и мольбой
И справедливой требует расплаты.
Прочтешь ли ты слова любви немой?
Услышишь ли глазами голос мой»?

________________________________________


____________________________________ № 44 Валерий Брюсов «Ангел благого молчания (Молитва)



«Ангел благого молчания,
Властно уста загради
В час, когда силой страдания
Сердце трепещет в груди!
Ангел благого молчания,
Радостным быть помоги
В час, когда шум ликования
К небу возносят враги!
Ангел благого молчания,
Гордость в душе оживи
В час, когда пламя желания
Быстро струится в крови!
Ангел благого молчания,
Смолкнуть устам повели
В час, когда льнет обаяние
Вечно любимой земли!
Ангел благого молчания,
Душу себе покори
В час, когда брезжит сияние
Долгожеланной зари!
В тихих глубинах сознания
Светят святые огни!
Ангел благого молчания,
Душу от слов охрани».



____________________________ № 45 Омар Хайям



«Не верь тому, кто говорит красиво,
В его словах всегда игра.
Поверь тому, кто молчаливо,
Творит красивые дела».


«С людьми ты тайной не делись своей.
Ведь ты не знаешь, кто из них подлей.
Как сам ты поступаешь с божьей тварью,
Того же жди себе и от людей».



__________________________ № 46 Михаил Лермонтов «Завещание»



«Наедине с тобою, брат,
Хотел бы я побыть:
На свете мало, говорят,
Мне остается жить!
Поедешь скоро ты домой:
Смотри ж... Да что? моей судьбой,
Сказать по правде, очень
Никто не озабочен.
А если спросит кто-нибудь...
Ну, кто бы ни спросил,
Скажи им, что навылет в грудь
Я пулей ранен был;
Что умер честно за царя,
Что плохи наши лекаря
И что родному краю
Поклон я посылаю.
Отца и мать мою едва ль
Застанешь ты в живых...
Признаться, право, было б жаль
Мне опечалить их;
Но если кто из них и жив,
Скажи, что я писать ленив,
Что полк в поход послали
И чтоб меня не ждали.
Соседка есть у них одна...
Как вспомнишь, ка;к давно
Расстались!.. Обо мне она
Не спросит... все равно,
Ты расскажи всю правду ей,
Пустого сердца не жалей;
Пускай она поплачет...
Ей ничего не значит»!



____________________________ № 47 Шарль Бодлер «Осенний сонет»



«Читаю я в глазах, прозрачных, как хрусталь:
«Скажи мне, странный друг, чем я тебя пленила?» —
Бесхитростность зверька — последнее, что мило.
Когда на страсть и ум нам тратить сердце жаль.
Будь нежной и молчи, проклятую скрижаль
Зловещих тайн моих душа похоронила,
Чтоб ты не знала их, чтоб все спокойно было,
Как песня рук твоих, покоящих печаль.
Пусть Эрос, мрачный бог, и роковая сила
Убийственных безумств грозят из-за угла —
Попробуем любить, не потревожив зла…
Спи, Маргарита, спи, уж осень наступила,
Спи, маргаритки цвет, прохладна и бела…
Ты, так же как и я, — осеннее светило».



_________________ № 48 Впервые прочла в детстве, помню страх: «что ж теперь будет с молодым певцом?».
Что же с ним стало…? Страшно доныне.
Мог промолчать…



____________ № 48 Яков Полонский
«Казимир Великий»

(Посв. памяти А.Ф.Гильфердинга)



«В расписных санях, ковром покрытых,
Нараспашку, в бурке боевой,
Казимир, круль польский, мчится в Краков
С молодой, веселою женой.

К ночи он домой спешит с охоты;
Позвонки бренчат на хомутах;
Впереди, на всем скаку, не видно,
Кто трубит, вздымая снежный прах;

Позади, в санях несется свита…
Ясный месяц выглянул едва…
Из саней торчат собачьи морды,
Свесилась оленья голова…

Казимир на пир спешит с охоты;
В новом замке ждут его давно
Воеводы, шляхта, краковянки,
Музыка, и танцы, и вино.

Но не в духе круль: насупил брови,
На морозе дышит горячо… —
Королева с ласкою склонилась
На его могучее плечо…

— Что с тобою, государь мой?! друг мой!?
У тебя такой сердитый вид…
Или ты охотой недоволен?
Или мною? — на меня сердит?..

— «Хороши мы!» молвил он с досадой, —
«Хороши мы! Голодает край,
Хлопы мрут, — а мы и не слыхали,
Что у нас в краю неурожай!..

Погляди-ка, едет ли за нами
Тот гусляр, что встретили мы там…
Пусть-ка он споет магнатам нашим
То, что спьяна пел он лесникам!»…

Мчатся кони, резче раздается
Звук рогов и топот, — и встает
Над заснувшим Краковом зубчатой
Башни тень, с огнями у ворот.

II


В замке светят фонари и лампы,
Музыка и пир идет горой;
Казимир сидит в полукафтанье,
Подпирает бороду рукой.

Борода вперед выходит клином,
Волосы подстрижены в кружок…
Перед ним с вином стоит на блюде,
В золотой оправе, турий рог;

Позади, — в чешуйчатых кольчугах
Стражников колеблющийся строй… —
Над его бровями дума бродит,
Точно тень от тучи грозовой.

Утомилась пляской королева, —
Дышит зноем молодая грудь,
Пышут щеки, светится улыбка:
— Государь мой, веселее будь!..

«Гусляра вели позвать, покуда
Гости не успели задремать.» —
И к гостям идет она, и гости —
— Гусляра, кричат, скорей позвать! —

III


Стихли трубы, бубны и цимбалы;
И, венгерским жажду утоля,
Чинно сели под столбами залы
Воеводы, гости короля.

А у ног хозяйки — королевы,
Не на табуретах и скамьях,
На ступеньках трона сели панны,
С розовой усмешкой на устах.

Ждут… — И вот на праздник королевский
Сквозь толпу идет, как на базар,
В серой свитке, в обуви ремянной,
Из народа вызванный гусляр.

От него надворной веет стужей,
Искры снега тают в волосах,
И, как тень, лежит румянец сизый
На его обветренных щеках.

Низко перед царственной четою
Преклонясь косматой головой,
На ремнях повиснувшие гусли
Поддержал он левою рукой,

Правую подобострастно к сердцу
Он прижал, отдав поклон гостям…
— «Начинай!» — и дрогнувшие пальцы
Звонко пробежали по струнам.

Подмигнул король своей супруге,
Гости брови подняли… гусляр
Затянул про славные походы
На соседей, — немцев и татар…

Не успел он кончить этой песни, —
Крики: «Vivat!» огласили зал… —
Только круль махнул рукой, нахмурясь:
Дескать, песни эти я слыхал!

— «Пой другую!» — и, потупив очи,
Прославлять стал молодой певец
Молодость и чары королевы,
И любовь — щедрот её венец.

Не успел он кончить этой песни, —
Крики: «Vivat!» огласили зал… —
Только круль сердито сдвинул брови:
Дескать, песни эти я слыхал!

«Каждый шляхтич» — молвил он, — «поет их
На ухо возлюбленной своей;
Спой мне песню ту, что пел ты в хате
Лесника, — та будет поновей…

Да не бойся!» —
                Но гусляр, как будто
К пытке присужденный, побледнел…
И, как пленник, дико озираясь,
Заунывным голосом запел:

«Ой, вы, хлопы, ой, вы, Божьи люди!
Не враги трубят в победный рог,
По пустым полям шагает голод
И, кого ни встретит, — валит с ног.

Продает за пуд муки корову,
Продает последнего конька…
Ой, не плачь, родная, по ребенке! —
Грудь твоя давно без молока.

Ой, не плачь ты, хлопец, по девчине! —
По весне, авось, помрешь и ты…
Уж растут, — должно-быть к урожаю, —
На кладбищах новые кресты…

Уж на хлеб, — должно-быть к урожаю, —
Цены, что ни день, растут, растут…
Только паны потирают руки, —
Выгодно свой хлебец продают»…

Не успел он кончить этой песни:
«Правда ли?!» вдруг вскрикнул Казимир,
И привстал, и, в гневе, весь багровый,
Озирает онемевший пир…

Поднялись… дрожат… бледнеют гости.
«Что же вы не славите певца?!
Божья правда шла с ним из народа —
И дошла до нашего лица…

Завтра же, в подрыв корысти вашей,
Я мои амбары отопру…
Вы… лжецы! глядите: я, король ваш,
Кланяюсь, за правду, гусляру!..»

И, певцу поклон отвесив, вышел
Казимир, — и пир его притих…
«Хлопский круль!» в сенях бормочут паны…
«Хлопский круль!» лепечут жены их.

Онемел гусляр, поник, не слышит
Ни угроз, ни ропота кругом…
Гнев Великого велик был, страшен —
И отраден, как в засуху гром»!



_____________________________ №  49 Зинаида Гиппиус (3 вещи)



___ «Тише»
…Славны будут великие дела…
Ф. Сологуб


«Поэты, не пишите слишком рано,
Победа ещё в руке Господней.
Сегодня ещё дымятся раны,
Никакие слова не нужны сегодня.
В часы неоправданного страданья
И нерешённой битвы
Нужно целомудрие молчанья
И, может быть, тихие молитвы».



________ «Не сказано»


«Тебя проведу я, никем не замеченного...
Со мной ключи.
Я ждал на пороге молчанием встреченного...
И ты молчи.
Пусть сердце угрюмое, всеми оставленное,
Со мной молчит».



__________________ «Песня без слов»


«Как ясен знак проклятый
Над этими безумными!
Но только в час расплаты
Не будем слишком шумными.
Не надо к мести зовов
И криков ликования:
Веревку уготовав —
Повесим их в молчании».




_____________ № 50 Маргарита Алигер



«...И впервые мы проснулись рядом
смутным утром будничного дня.
Синим-синим, тихим-тихим взглядом
ты глядел безмолвно на меня.
Есть минута счастья и печали,
и черты меж них не провести...
Именно об этом мы молчали
первым утром страдного пути».



_______________________________ № 51 Александр Блок
 


«Я к людям не выйду навстречу,
Испугаюсь хулы и похвал.
Пред Тобой Одною отвечу,
За то, что всю жизнь молчал.
Молчаливые мне понятны,
И люблю обращенных в слух:
За словами — сквозь гул невнятный
Просыпается светлый Дух.
Я выйду на праздник молчанья,
Моего не заметят лица.
Но во мне — потаенное знанье
О любви к Тебе без конца».



________________________________№ 52 Иосиф Бродский «Стансы»



«На прощанье — ни звука.
Граммофон за стеной.
В этом мире разлука —
лишь прообраз иной.
Ибо врозь, а не подле
мало веки смежать
вплоть до смерти. И после
нам не вместе лежать.
II

Кто бы ни был виновен,
но, идя на правёж,
воздаяния вровень
с невиновным не ждёшь.
Тем верней расстаёмся,
что имеем в виду,
что в раю не сойдёмся,
не столкнёмся в аду.
III

Как подзол раздирает
бороздою соха,
правота разделяет
безпощадней греха.
Не вина, но оплошность
разбивает стекло.
Что скорбеть, расколовшись,
что вино утекло?
IV

Чем тесней единенье,
тем кромешней разрыв.
Не спасут затемненья
ни рапид, ни наплыв.
В нашей твёрдости толка
больше нету. В чести; —
одарённость осколка,
жизнь сосуда вести.
V

Наполняйся же хме;лем,
осушайся до дна.
Только ёмкость поделим,
но не крепость вина.
Да и я не загублен,
даже ежели впредь,
кроме сходства зазубрин,
общих че;рт не узреть.
VI

Нет деленья на чуждых.
Есть граница стыда
в виде разницы в чувствах
при словце «никогда».
Так скорбим, но хороним,
переходим к делам,
чтобы смерть, как синоним,
разделить пополам.
VII

Распадаются до;мы,
обрывается нить.
Чем мы были и что; мы
не смогли сохранить, —
промолчишь поневоле,
коль с течением дней
лишь подробности боли,
а не счастья видней.
VIII

Невозможность свиданья
превращает страну
в вариант мирозданья,
хоть она в ширину,
завиду;щая к славе,
не уступит любой
залетейской державе;
превзойдёт голытьбой.
IX

Только то и тревожит,
что грядущий режим,
не испытан, не про;жит,
но умом постижим.
И нехватка боязни —
невесомый балласт —
вознесенья от казни
обособить не даст.
X

Что ж без пользы неволишь
уничтожить следы?
Эти строки всего лишь
подголосок беды.
Обрастание сплетней
подтверждает к тому ж:
расставанье заметней,
чем слияние душ.
ХI

И, чтоб гончим не выдал —
Ни моим, ни твоим —
адрес мой — храпоидол
или твой — херувим,
на прощанье — ни звука;
только хор Аони;д.
Так посмертная мука
и при жизни саднит».

<март 1968>

________________________________________



_______________________________________ № 53 Валентин Берестов



«Сидел смущённо в обществе лжецов.
Молчал. Словечка вставить не пытался,
И не заметил сам в конце концов,
Как, не сказав словечка, изолгался».





________________________№ 54 Иннокентий Анненский «В вагоне»



 
«Довольно дел, довольно слов,
Побудем молча, без улыбок,
Снежит из низких облаков,
А горний свет уныл и зыбок.
В непостижимой им борьбе
Мятутся чёрные ракиты.
"До завтра, - говорю тебе,-
Сегодня мы с тобою квиты".




____________________________________  № 55



                Известнейшее, конечно. 
                В заключение.


                Федор Тютчев
                «Silentium!»



«Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои —
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, —
Любуйся ими — и молчи.
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи, —
Питайся ими — и молчи.
Лишь жить в себе самом умей —
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи, —
Внимай их пенью — и молчи»!..


;1829;, начало 1830-х годов
1

Прим.
Silentium! - Молчание! (лат.).




====================================================





                Вне подборки, в шутку…


==================== Роберт Бёрнс
«Старуха, дверь закрой»! (перевод С.Маршака)



«Под праздник, под воскресный день,
Пред тем, как на ночь лечь,
Хозяйка жарить принялась,
Варить, тушить и печь.
Стояла осень на дворе,
И ветер дул сырой.
Старик старухе говорит:
— Старуха, дверь закрой!
— Мне только дверь и закрывать,
Другого дела нет.
По мне — пускай она стоит
Открытой сотню лет!
Так без конца между собой
Вели супруги спор,
Пока старик не предложил
Старухе уговор:
— Давай, старуха, помолчим.
А кто откроет рот
И первый вымолвит словцо,
Тот двери и запрет!
Проходит час, за ним другой.
Хозяева молчат.
Давно в печи погас огонь.
В углу часы стучат.
Вот бьют часы двенадцать раз,
А дверь не заперта.
Два незнакомца входят в дом,
А в доме темнота.
— А ну-ка, — гости говорят,
Кто в домике живет?
Молчат старуха и старик,
Воды набрали в рот.
Ночные гости из печи
Берут по пирогу,
И потроха, и петуха,
Хозяйка — ни гуту.
Нашли табак у старика.
— Хороший табачок!
Из бочки выпили пивка.
Хозяева — молчок.
Все взяли гости, что могли,
И вышли за порог.
Идут двором и говорят:
— Сырой у них пирог!
А им вослед старуха: — Нет!
Пирог мой не сырой!
Ей из угла старик в ответ:
— Старуха, дверь закрой»!





______________________________________ ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА
 


------- 1


Мой опус «Пейто - богиня убеждения» (1й вариант).

1я публикация на Стихи ру – 2017 01 22;
На Проза ру - 2017 02 15 совместно с "Апостериори"



«Кто-то дуло наводит
На невинную грудь...

Кто-то злой и умелый,
Веселясь, наугад
Мечет острые стрелы
В воспалённый закат.
Слышно в буре мелодий
Повторение нот...»

Владимир Высоцкий «Оплавляются свечи»
1972



Кто умами владеет,
Не всесилен ли тот?
Говорят, что Медею
Уломала Пейто.

Для корысти, забавы?
Непокорная дочь
На беду и бесславье
Оказалась - не прочь.

Сила слова во благо
И на гибель дана.
Что до будущих тягот,
Коль в крови белена?

За любимым Ясоном -
Царских прав лишена.
Для других - вне закона.
И ему - не жена.

Век за веком проходит.
Не руно? – всё равно.
В том ли – этом ли роде -
То же крутят кино.

На пороге решенья,
Чьим итогом – судьба,
Быть бы нам мудренее…
Да натура слаба.

Искушенью поддаться, 
Верить в счастье и фарт...
Отступается «рацио» 
И довлеет азарт.

Как же самонадеян
искуситель - питон…

Ты подумай, Медея!
Отвечать - не Пейто…

2017

========================

Примечания автора

*Пейто (др.-греч. «убеждение») —
в древнегреческой мифологии богиня убеждения,
спутница Афродиты.

**Вернан видел в её божестве воплощение силы слов.

***Убедила Медею бросить родину.

****Эпиклеса Афродиты.

 

========================================================


===НЕВОЛЬНО ВСПОМИНАЕТСЯ...

На портале для пишущих
тема ответственности за (возможно?) силу своего слова - актуальнейшая.
"Слово не воробей;
что написано пером;
словом можно убить" и т.д.
               
Приведу басню целиком.


Иван Крылов
 
Сочинитель и Разбойник
 
В жилище мрачное теней
На суд предстали пред судей
В один и тот же час: Грабитель
(Он по большим дорогам разбивал,
И в петлю, наконец, попал);
Другой был славою покрытый Сочинитель:
Он тонкий разливал в своих твореньях яд,
Вселял безверие, укоренял разврат,
Был, как Сирена, сладкогласен
И, как Сирена, был опасен.
В аду обряд судебный скор;
Нет проволочек бесполезных:
В минуту сделан приговор.
На страшных двух цепях железных
Повешены больших чугунных два котла:
В них виноватых рассадили,
Дров под Разбойника большой костёр взвалили;
Сама Мегера их зажгла
И развела такой ужасный пламень,
Что трескаться стал в сводах адских камень.
Суд к Сочинителю, казалось, был не строг;
Под ним сперва чуть тлелся огонёк;
Но там, чем далее, тем боле разгорался.
Вот веки протекли, огонь не унимался.
Уж под Разбойником давно костёр погас:
Под Сочинителем он злей с часу на час.
Не видя облегченья,
Писатель, наконец, кричит среди мученья,
Что справедливости в богах нимало нет;
Что славой он наполнил свет
И ежели писал немножко вольно,
То слишком уж за то наказан больно;
Что он не думал быть Разбойника грешней.
Тут перед ним, во всей красе своей,
С шипящими между волос змеями,
С кровавыми в руках бичами,
Из адских трёх сестёр явилася одна.
«Несчастный! – говорит она, –
Ты ль Провидению пеняешь?
И ты ль с Разбойником себя равняешь?
Перед твоей ничто его вина.
По лютости своей и злости,
Он вреден был,
Пока лишь жил;
А ты… уже твои давно истлели кости,
А солнце разу не взойдет,
Чтоб новых от тебя не осветило бед.
Твоих творений яд не только не слабеет,
Но, разливаяся, век от веку лютеет.
Смотри (тут свет ему узреть она дала),
Смотри на злые все дела
И на несчастия, которых ты виною!
Вон дети, стыд своих семей, –
Отчаянье отцов и матерей:
Кем ум и сердце в них отравлены? – тобою.
Кто, осмеяв, как детские мечты,
Супружество, начальства, власти,
Им причитал в вину людские все напасти
И связи общества рвался расторгнуть? – ты.
Не ты ли величал безверье просвещеньем?
Не ты ль в приманчивый, в прелестный вид облёк
И страсти и порок?
И вон опоена твоим ученьем,
Там целая страна
Полна
Убийствами и грабежами,
Раздорами и мятежами
И до погибели доведена тобой!
В ней каждой капли слёз и крови – ты виной.
И смел ты на богов хулой вооружиться?
А сколько впредь ещё родится
От книг твоих на свете зол!
Терпи ж; здесь по делам тебе и казни мера!» –
Сказала гневная Мегера
И крышкою захлопнула котёл.

 
====Не позднее декабря 1816


* При жизни Крылова басня была истолкована как выпад против Вольтера, что вызвало протест баснописца.

** Сирена (греч. миф.) – демоническое существо, полуптица-полуженщина, своим волшебным пением заманивающая путников к гибели.

*** Мегера – (греч. миф.) – одна из трёх эриний (богинь мщения), олицетворение гнева и мстительности.



========================================


___________ Добавление 2018 01 16


________Роберт Бернс «Финдлей»



"- Кто там стучится в поздний час?
"Конечно, я - Финддей!"
- Ступай домой. Все спят у нас!
"Не все!" - сказал Финдлей.

- Как ты прийти ко мне посмел?
"Посмел!" - сказал Финдлей.
- Небось наделаешь ты дел...
"Могу!" - сказал Финдлей.

- Тебе калитку отвори...
"А ну!" - сказал Финдлей.
- Ты спать не дашь мне до зари!
"Не дам!" - сказал Финдлей.

- Попробуй в дом тебя впустить...
"Впусти!" - сказал Финдлей.
- Всю ночь ты можешь прогостить.
"Всю ночь!" - сказал Финдлей.

- С тобою ночь одну побудь...
"Побудь!" - сказал Финдлей.
- Ко мне опять найдешь ты путь.
"Найду!" - сказал Финдлей.

- О том, что буду я с тобой...
"Со мной!" - сказал Финдлей.
- Молчи до крышки гробовой!
"Идет!" - сказал Финдлей".


             Перевод: С. Я. Маршака





LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL