Ты что-то говоришь...

Елена Данченко
                «…а мы себе живем
                согласно нам неведомой природе»
                (Из кишиневской лирики 70-х годов)
               

                Фариду


Ты что-то говоришь. Но все твои дела
словам не соответствуют, любимый.
И наши неразлучные тела
расходятся, свободные от грима.
А я хочу – с тобой. Я не хочу – одна.
Кто говорил мне: «жизнь», «душа моя навечно»?
…но чувства улетучилась волна –
и не морская… так, от катера на речке.
Я говорю с тобой; мне не понять тебя,
и мне не одолеть, увы, твоих Монбланов.
Твой хитрый ум постичь, бесхитростно любя,
твой гений оценить, почти что бесталанной.
И мы себе жив;м. Толкуем, хлеб жу;м,
и доверяемся планете и природе.
То грустно, то счастливо, но жив;м,
согласно нам неведомой фариде.